Harder Versuri Traducere în Română
David Gray - Mai greu
by David Gray
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo ? 5th Fret
Capo? al 5-lea fret
Am ? 5x0550 A ? 577655
sunt? 5x0550 A ? 577655
Fmaj9 ? 887060 Dm ? x57765
Fmaj9 ? 887060 Dm ? x57765
Am* ? x02210 F ? 133211
Sunt*? x02210 F ? 133211
F/A ? x33211 G* - 355433
F/A? x33211 G* - 355433
C ? 332010 Em - 022000
C ? 332010 Em - 022000
G ? 320003
G ? 320003
Can't recall the moment when the doubt
Nu-mi amintesc momentul în care îndoiala
Ripped your face
Ți-a rupt fața
Or put my finger on quite when the fog
Sau pune degetul pe destul de când ceața
Took your place
Ți-a luat locul
Now we've been beating on it ?til we're black and blue
Acum am bătut-o până am devenit negri și albaștri
Just what good exactly is it gonna do
Ce bine va face exact
Always so much harder
Întotdeauna mult mai greu
So much harder when you have to try
Cu atât mai greu când trebuie să încerci
Could we at least agree upon the size
Am putea măcar să fim de acord cu dimensiunea
And the shape
Și forma
The relative dimensions that the lie
Dimensiunile relative pe care minciuna
Ought to take
Ar trebui să ia
For your delectation a scenario
Pentru delectarea ta un scenariu
Taken so much further than it needs to go
Dus mult mai departe decât trebuie să meargă
Always so much harder
Întotdeauna mult mai greu
Always so much
Întotdeauna atât de mult
If we could get away just for a week or two
Dacă am putea scăpa doar pentru o săptămână sau două
Baby let it burn the way it used to do
Baby lasă-l să ardă așa cum făcea înainte
Always so much harder
Întotdeauna mult mai greu
So much harder when you have to try
Cu atât mai greu când trebuie să încerci
And if the ground should open up
Și dacă pământul ar trebui să se deschidă
And swallow me
Și înghite-mă
It would not stop
Nu s-ar opri
That minute hand from ticking off
Minutul acela de la bifare
The minutes ?til the penny drop
Minutele până la scaderea bănuțului
Not a breath of wind and not a cloud
Nici o suflare de vânt și nici un nor
In the sky
Pe cer
All the better then to watch the world
Cu atât mai bine atunci să privești lumea
Passing by
Trecând pe lângă
Passing by
Trecând pe lângă
Passing by
Trecând pe lângă
Passing by
Trecând pe lângă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.