Songs for Sale Versuri Traducere în Română

David Nail - Cântece de vânzare

by David Nail

David Nail - Songs for Sale versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Songs for Sale - David Nail
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
David Nail Songs for Sale

The Sound of A Million Dreams
Sunetul unui milion de vise
Only my second tab so be gentle, No Capo and I've tried to make this nice and simple.
Doar a doua mea filă, așa că fiți blând, No Capo și am încercat să facem acest lucru plăcut și simplu.
Mix in some Cadd9's here and there to mix it up if you wish.
Amestecați niște Cadd9 aici și acolo pentru a le amesteca dacă doriți.
Enjoy!
Bucurați-vă!
Intro: G C x2
Introducere: G C x2
Boiled peanuts anytime, painted on a plywood sign
Arahide fierte oricând, pictate pe un semn de placaj
Pull to the shoulder and buy a sack
Trage de umăr și cumpără un sac
An old man with a dirty face swears they're the best you'll taste
Un bătrân cu fața murdară jură că sunt cele mai bune pe care le vei gusta
Grows 'em fresh in that red dirt field out back, yeah, that's a fact
Îi crește proaspăt în câmpul ăla de pământ roșu din spate, da, asta e un fapt
Grace is a mechanic's wife and their toe-head boys are her whole lifeae
Grace este soția unui mecanic, iar băieții lor cu capul de la picioare sunt toată viața ei
Sews patches on blue jeans night and days-u
Coase petice pe blugi noaptea și zilele-u
Never does much for herself, doesn't dream of fame or wealth
Nu face niciodată mare lucru pentru ea însăși, nu visează la faimă sau bogăție
Just a ballpark bleacher and a place to pray
Doar un gradar de joc și un loc de rugăciune
Some are called to preach the gospel, string fence in Colorado
Unii sunt chemați să propovăduiască Evanghelia, gard de sfoară în Colorado
Some are born to raise a family
Unii sunt născuți pentru a-și crea o familie
Swing a hammer at a nail, haul bricks or carry mail
Trageți un ciocan într-un cui, transportați cărămizi sau transportați corespondența
Go to college, Duke or Yale, but me
Du-te la facultate, Duke sau Yale, dar eu
I got songs for sale
Am melodii de vânzare
There's not a lot of tread on my tires, In some spots you can see the wires
Nu sunt prea multe benzi de rulare pe anvelopele mele, în unele locuri se văd firele
Just hope they make it to the next town so I can sing
Sper doar să ajungă în orașul următor ca să pot cânta
I'm still learning lots of lessons, I'm still calling it a profession
Încă învăț o mulțime de lecții, încă o numesc profesie
Travelin' 'round strummin' these guitar strings
Călătorind „șușnând rotund” aceste corzi de chitară
Some are good at mending bones, fixing drinks and telephones
Unii sunt buni la repararea oaselor, la repararea băuturilor și la telefoane
Some are born to wear pin stripes on their sleeves
Unii sunt născuți să poarte dungi pe mâneci
Swing a hammer at a nail, haul bricks or carry mail
Trageți un ciocan într-un cui, transportați cărămizi sau transportați corespondența
Go to college, Duke or Yale, but me
Du-te la facultate, Duke sau Yale, dar eu
I got songs for sale
Am melodii de vânzare
G (Start) C (Middle) D (end)
G (Început) C (Mijloc) D (sfârșit)
I see it in a lot of places
O văd în multe locuri
I read it in a lot of faces
Am citit-o pe multe chipuri
Some are called to preach the gospel, string fence in Colorado
Unii sunt chemați să propovăduiască Evanghelia, gard de sfoară în Colorado
Some are born to raise a family
Unii sunt născuți pentru a-și crea o familie
Swing a hammer at a nail, haul bricks or carry mail
Trageți un ciocan într-un cui, transportați cărămizi sau transportați corespondența
Go to college, Duke or Yale, but me
Du-te la facultate, Duke sau Yale, dar eu
I got songs for sale
Am melodii de vânzare
G C Until End
G C Până la sfârșit

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.