Dit is mijn huis Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Adam - Burası benim evim
by De Mens
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Dsus4 - D
Giriş: Dsus4 - D
STROFE:
- STROPH:
D D/C# (D/C# =barrakkoord D, maar met C#
D D/C# (D/C# = çubuk akor D, ancak C# ile
basnoot)
bas notası)
Dit is mijn huis
Burası benim evim
Dit is de deur
Bu kapı
Je kent nu de weg
Artık yolu biliyorsun
Je kent nu de geur
Artık kokuyu biliyorsun
Ik weet het wel
biliyorum
Ik weet het wel
biliyorum
Het uur kies je zelf
Saati kendiniz seçiyorsunuz
Het heeft geen belang
Hiç önemi yok
Alleen als je wil
Sadece istersen
Maak ik je bang
Seni korkutuyor muyum?
Ik weet het wel
biliyorum
Ik weet het wel
biliyorum
Als de stilte oorverdovend wordt
Sessizlik sağır edici hale geldiğinde
En je hoofd staat op een kier
Ve senin kafan aralık
Zeg ik
Diyorum ki
Dit is mijn huis
Burası benim evim
Dit is mijn huis
Burası benim evim
Donderdagnacht
Perşembe gecesi
En alles is kil
Ve her şey soğuk
Je weet wat ik zeg
Ne dediğimi biliyorsun
Je raadt wat ik wil
Ne istediğimi tahmin ediyorsun
Ik weet het wel
biliyorum
Ik weet het wel
biliyorum
Als de stilte oorverdovend wordt
Sessizlik sağır edici hale geldiğinde
En je hoofd staat op een kier
Ve senin kafan aralık
Zeg ik
Diyorum ki
Dit is mijn huis
Burası benim evim
Dit is mijn huis
Burası benim evim
Nanananananananana (zelfde akkoorden als in strofe)
Nanananananananana (ayetteki ile aynı akorlar)
Ik weet het wel
biliyorum
Ik weet het wel
biliyorum
Als de stilte oorverdovend wordt
Sessizlik sağır edici hale geldiğinde
En je hoofd staat op een kier
Ve senin kafan aralık
Zeg ik
Diyorum ki
Dit is mijn huis
Burası benim evim
Dit is mijn huis
Burası benim evim
Nanananana (zelfde akkoorden als in strofe)
Nanananana (ayetteki ile aynı akorlar)
Speciaal bedankje voor:
Şunlar için özel teşekkürler:
Op onderstaande website kun je nog meer De Mens-gekte leren spelen:
Aşağıdaki web sitesinden daha fazla De Mens-craze oynamayı öğrenebilirsiniz:
http://www.geocities.com/gitaarmens
http://www.geocities.com/gitaarmens
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
