To Forgive Is to Suffer Versuri Traducere în Română

Moartea - A ierta înseamnă a suferi

by Death

Death - To Forgive Is to Suffer versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

To Forgive Is to Suffer - Death
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Death To Forgive Is to Suffer

"Life looks very easy from a distance, but the closer you
„Viața pare foarte ușoară de la distanță, dar cu cât ești mai aproape
get the vaguer it seems."
devine cu atât mai vagă pare.”
This is only the intro
Aceasta este doar introducerea
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------3~~~~~~~----I
Eu----------------------------I----------------3~~~~~~~----I
I-------2-3-2-0-2~~~~~~~-----I-*------2-3-2-0-------------I
I-------2-3-2-0-2~~~~~~~-----I-*------2-3-2-0--------------I
I-5--------------------------I-*-4------------------------I
I-5--------------------------I-*-4------------------------I
I-5--------------------------I---4------------------------I
I-5--------------------------I---4------------------------I
I-3--------------------------I---2------------------------I
I-3--------------------------I---2------------------------I
triplet
triplet
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I-------3-4-1-3-4~~~~~~------I-------8-787----10-8-7-8----I
I-------3-4-1-3-4~~~~~~------I-------8-787----10-8-7-8----I
I-3--------------------------I-*-2--------8---------------I
I-3--------------------------I-*-2---------8---------------I
I-3--------------------------I-*-2------------------------I
I-3--------------------------I-*-2------------------------I
I-1--------------------------I---0------------------------I
I-1--------------------------I---0------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
Repeat for a while,
Repetă pentru o vreme,
then play the following melody under the riff above:
apoi redați următoarea melodie sub riff-ul de mai sus:
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I--8-10-11-10-10~~~----------I---10-11-13-11->>>-15~~~~---I
I--8-10-11-10-10~~~----------I---10-11-13-11->>>-15~~~~---I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
triplet
triplet
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I-16-15-13-11-10~~~----------I-----8-787----10-8-7-8------I
I-16-15-13-11-10~~~----------I-----8-787----10-8-7-8------I
I----------------------------I----------8-----------------I
I----------------------------I-----------8------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
I----------------------------I----------------------------I
"And when you look into the abyss, the abyss also looks back into you."
„Și când te uiți în abis, abisul se uită și înapoi în tine”.
So don't stare to long into these tabs and don't spend your days on the Internet.
Așa că nu vă uitați prea mult la aceste file și nu vă petreceți zilele pe internet.
Go jam some with your friends!!!
Mergi cu prietenii tăi!!!
To Gilian,Adnan and Dino: Keep up the good work!!!
Către Gilian, Adnan și Dino: Continuați cu treaba bună!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.