Bunca Yıl Paroles Traduction Française

Dedublüman - Toutes ces années

by Dedublüman

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dedublüman Bunca Yıl

Maviler saçına düşer toprağı kanatır
Les couleurs bleues tombent sur tes cheveux et font saigner la terre
Budanır kanatların
Tes ailes sont taillées
Anlaşılmaz bunca yıl nasıl rüzgara kapıldığın
C'est incompréhensible comment tu t'es laissé emporter par le vent toutes ces années
Aşk benim tenimi çalıp korkağı yaratır
L'amour vole ma peau et crée un lâche
Islanır yanaklarım
Mes joues sont mouillées
Anlaşılmaz bunca yıl nasıl nehrine kapıldığım
C'est incompréhensible comment je me suis retrouvé pris dans la rivière pendant toutes ces années.
Bunca yıl sen
toutes ces années tu
Yaprak gibi dökül kadehe
Tombe comme une feuille dans le verre
Uyku gibi dökül gözümden
Tombe de mes yeux comme le sommeil
Su gibi yaşa, kar gibi yağ
Vivez comme l'eau, gros comme la neige
Dağ gibi kaç benden
Fuyez-moi comme une montagne
Ağlasam gücüne gider
Si je pleure, ça disparaîtra
Kol geren limanın uzanır halatların
Votre port abrité étend ses cordes
Anlaşılmaz bunca yıl nasıl
C'est incompréhensible comment toutes ces années
Diplere batmadığım
Je n'ai pas coulé au fond
Ağrılar şekeri olur kor gibi acının
La douleur devient du sucre, la douleur devient une braise
Kül olur soğukların
Ton rhume se transforme en cendres
Anlaşılmaz bunca yıl nasıl
C'est incompréhensible comment toutes ces années
Güneşe aldandığın
Tu as été trompé par le soleil
Bunca yıl sen
toutes ces années tu
Yaprak gibi dökül kadehe
Tombe comme une feuille dans le verre
Uyku gibi dökül gözümden
Tombe de mes yeux comme le sommeil
Su gibi yaşa, kar gibi yağ
Vivez comme l'eau, gros comme la neige
Dağ gibi kaç benden
Fuyez-moi comme une montagne
Yaşamaksızın dünya halini
L'état du monde sans vivre
Nedir bu yıldızlara merakın
Quel est votre intérêt pour ces étoiles ?
Adını bilmeden meşhur dip sahafların
Des bouquinistes célèbres sans connaître leur nom
Solu tozunu, soluk sayfa dolu rafların
Respire la poussière des étagères pleines de pages fanées
Yaprak gibi dökül kadehe
Tombe comme une feuille dans le verre
Uyku gibi dökül gözümden
Tombe de mes yeux comme le sommeil
Su gibi yaşa, kar gibi yağ
Vivez comme l'eau, gros comme la neige
Dağ gibi kaç benden
Fuyez-moi comme une montagne

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.