Bunca Yıl Songtekst Nederlandse Vertaling

Dedublüman - Al deze jaren

by Dedublüman

Dedublüman - Bunca Yıl songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Bunca Yıl - Dedublüman
Vertalingen: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dedublüman Bunca Yıl

Maviler saçına düşer toprağı kanatır
Blauwe kleuren vallen op je haar en laten de aarde bloeden
Budanır kanatların
Je vleugels zijn gesnoeid
Anlaşılmaz bunca yıl nasıl rüzgara kapıldığın
Het is onbegrijpelijk hoe je je al die jaren door de wind hebt laten meeslepen
Aşk benim tenimi çalıp korkağı yaratır
Liefde steelt mijn huid en creëert een lafaard
Islanır yanaklarım
Mijn wangen worden nat
Anlaşılmaz bunca yıl nasıl nehrine kapıldığım
Het is onbegrijpelijk dat ik al die jaren in de rivier terecht ben gekomen.
Bunca yıl sen
al die jaren jij
Yaprak gibi dökül kadehe
Val als een blad in het glas
Uyku gibi dökül gözümden
Val uit mijn ogen als een slaap
Su gibi yaşa, kar gibi yağ
Leef als water, vet als sneeuw
Dağ gibi kaç benden
Ren van mij weg als een berg
Ağlasam gücüne gider
Als ik huil, gaat het weg
Kol geren limanın uzanır halatların
Uw beschutte haven strekt zijn touwen uit
Anlaşılmaz bunca yıl nasıl
Het is onbegrijpelijk hoe al die jaren
Diplere batmadığım
Ik ben niet naar de bodem gezonken
Ağrılar şekeri olur kor gibi acının
Pijn wordt suiker, pijn als sintels
Kül olur soğukların
Je kou verandert in as
Anlaşılmaz bunca yıl nasıl
Het is onbegrijpelijk hoe al die jaren
Güneşe aldandığın
Je bent misleid door de zon
Bunca yıl sen
al die jaren jij
Yaprak gibi dökül kadehe
Val als een blad in het glas
Uyku gibi dökül gözümden
Val uit mijn ogen als een slaap
Su gibi yaşa, kar gibi yağ
Leef als water, vet als sneeuw
Dağ gibi kaç benden
Ren van mij weg als een berg
Yaşamaksızın dünya halini
De toestand van de wereld zonder leven
Nedir bu yıldızlara merakın
Wat is jouw interesse in deze sterren?
Adını bilmeden meşhur dip sahafların
Beroemde tweedehandsboekverkopers zonder hun naam te kennen
Solu tozunu, soluk sayfa dolu rafların
Adem het stof in van de planken vol vervaagde pagina's
Yaprak gibi dökül kadehe
Val als een blad in het glas
Uyku gibi dökül gözümden
Val uit mijn ogen als een slaap
Su gibi yaşa, kar gibi yağ
Leef als water, vet als sneeuw
Dağ gibi kaç benden
Ren van mij weg als een berg

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.