The Aviator 歌詞 日本語訳
ディープ・パープル - ザ・アビエイター
by Deep Purple
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From "Purpendicular", 1996
『パーペンディキュラー』より、1996年
chords
和音
0:12'
0:12'
First guitar G D
最初のギター G D
0:38'
0:38'
Riding on the moonpath in the silver of the night
銀色の夜の月道を乗って
The fragrance on the air was of another time
空気に漂う香りは別の時代のものだった
I cried in all my innocence you were dressed in white
私は純真な気持ちで泣いた、あなたは白い服を着ていた
and even if I'd had the strength I couldn't move to save my life
たとえ力があったとしても、命を救うために動くことはできなかった
I'm tired of the bombs I'm tired of the bullets
爆弾にはもう飽きた、弾丸にはもう飽きた
I'm the aviator a dream's a dream whatever it seems
私は飛行士だ たとえどう見えても夢は夢だ
repeat once more
もう一度繰り返す
then verse with chords
それからコード付きの詩
intro 2x 2:40-3:04
イントロ 2x 2:40-3:04
I'm tired of the bombs I'm tired of the bullets
爆弾にはもう飽きた、弾丸にはもう飽きた
I'm tired of the crazies on TV I'm the aviator
テレビの狂った話にはもう飽きた、私は飛行士だ
A dream's a dream whatever it seems
どう見えても夢は夢だ
I'm tired of the news I'm tired of the weather
ニュースにはもう飽きた、天気にはもう飽きた
I'm tired of the same thing every day
毎日同じ事で飽きた
I'm the aviator A dream's a dream whatever they say
私は飛行士だ 誰が何と言おうと夢は夢だ
4:00-4:11 hammond solo
4:00-4:11 ハモンドソロ
4:21
4:21
4:45
4:45
Robert Solcansky
ロバート・ソルカンスキー
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
