Don't Be Sorry Paroles Traduction Française
Deep Sea Arcade - Ne soyez pas désolé
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dont be sorry for running around this crooked old town
Ne sois pas désolé de courir dans cette vieille ville tordue
And dont you worry itll only drag you down (arpeggio)
Et ne t'inquiète pas, ça ne fera que t'entraîner vers le bas (arpège)
If youre leaving then its meant to be a frozen 'I' will make no sound (arpeggio)
Si tu pars, c'est censé être un "je" figé qui ne fera aucun son (arpège)
I kept believing it was meant for me, yes id be finding love some how (arpeggio)
J'ai continué à croire que c'était fait pour moi, oui, je trouverai l'amour d'une manière ou d'une autre (arpège)
Dont be sorry for running around this crooked old town
Ne sois pas désolé de courir dans cette vieille ville tordue
And dont you worry itll only drag you down (arpeggio)
Et ne t'inquiète pas, ça ne fera que t'entraîner vers le bas (arpège)
And im awake up in the dead of night, silence in the crawling light (arpeggio)
Et je me réveille en pleine nuit, silence dans la lumière rampante (arpège)
And its been happening since the world began so ill find you in that long long love (arpeggio)
Et ça arrive depuis que le monde a commencé, donc je vais te trouver dans ce long et long amour (arpège)
Feel so lonely now, no one to tell. Sittin here with my oods and ends again
Je me sens si seul maintenant, personne à qui le dire. Assis ici avec mes liquides et mes fins encore
You come over... sort it out. Damaged goods all dressed up some how
Venez... arrangez ça. Les marchandises endommagées sont toutes habillées d'une manière ou d'une autre
(chords) D Bm Fm A D
(accords) D Bm Fm A D
e------------12-10-9--------7~----------------9-7-7-9-5|
e------------12-10-9--------7~----------------9-7-7-9-5|
e------------12-10-9----------7~-----------------------|
e------------12-10-9--------------7~-----------------------|
g --------------------------------------4------------2~|
g --------------------------------------4------------2~|
Dont be sorry for running around this crooked old town
Ne sois pas désolé de courir dans cette vieille ville tordue
And dont you worry itll only drag you down (arpeggio)
Et ne t'inquiète pas, ça ne fera que t'entraîner vers le bas (arpège)
Dont be sorry for running around this wicked old town
Ne sois pas désolé de courir dans cette méchante vieille ville
And dont you worry itll only drag you down
Et ne t'inquiète pas, ça ne fera que t'entraîner vers le bas
(let it ring)
(laisse-le sonner)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
