Change the World كلمات أغنية ترجمة عربية
ديريك مينور - غير العالم
by Derek Minor
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
horus
حورس
I bet you just want to let your light shine
أراهن أنك تريد فقط أن تدع نورك يسطع
It feel like you been waiting for the right time
تشعر وكأنك تنتظر الوقت المناسب
This is your moment, moment, moment
هذه هي لحظتك، لحظتك، لحظتك
It??s time to change the world
لقد حان الوقت لتغيير العالم
We are the brightest
نحن ألمع
We won??t succumb to the darkness
لن نستسلم للظلام
The Lord knows we need light right now
يعلم الرب أننا بحاجة إلى النور الآن
You know He's calling, cryin' out from the mountain
أنت تعلم أنه ينادي ويصرخ من الجبل
Telling us to come home right now
تخبرنا أن نعود إلى المنزل الآن
You're my brother (woah, woah, woah)
أنت أخي (واه، واه، واه)
We don't have to fight anymore
ليس علينا القتال بعد الآن
Oh, brother (woah, woah, woah)
يا أخي (واه، واه، واه)
None of us win in this war
لا أحد منا يفوز في هذه الحرب
Pre-horus
ما قبل حورس
Beautiful people don??t you know your made in his image
الأشخاص الجميلون لا يعرفون أنك صنعت على صورته
The image of greatness?
صورة العظمة ؟
Why don??t we see His reflection inside one another
لماذا لا نرى انعكاسه داخل بعضنا البعض
And all our faces?
وكل وجوهنا؟
horus
حورس
I bet you just want to let your light shine
أراهن أنك تريد فقط أن تدع نورك يسطع
It feel like you been waiting for the right time
تشعر وكأنك تنتظر الوقت المناسب
This is your moment, moment, moment, moment
هذه هي لحظتك، لحظتك، لحظتك، لحظتك
It??s time to change the world
لقد حان الوقت لتغيير العالم
What are you waiting for? What are you waiting for?
ماذا تنتظر؟ ماذا تنتظر؟
But you know it's no time to waste, better get up
لكنك تعلم أنه ليس هناك وقت لتضييعه، فمن الأفضل أن تنهض
I know you're made for more
أعلم أنك مستعد للمزيد
Oh yeah, you're made for more
أوه نعم، لقد خلقت لأكثر من ذلك
Even when our hope is lost, never let up
حتى عندما نفقد أملنا، لا نستسلم أبدًا
You're my brother (woah, woah, woah)
أنت أخي (واه، واه، واه)
What are we fighting for?
ما الذي نقاتل من أجله؟
Oh, brother (woah, woah, woah)
يا أخي (واه، واه، واه)
None of us win in this war
لا أحد منا يفوز في هذه الحرب
Pre-horus
ما قبل حورس
Beautiful people don??t you know your made in his image
الأشخاص الجميلون لا يعرفون أنك صنعت على صورته
The image of greatness?
صورة العظمة ؟
Why don??t we see His reflection inside one another
لماذا لا نرى انعكاسه داخل بعضنا البعض
And all our faces?
وكل وجوهنا؟
horus
حورس
I bet you just want to let your light shine
أراهن أنك تريد فقط أن تدع نورك يسطع
It feel like you been waiting for the right time
تشعر وكأنك تنتظر الوقت المناسب
This is your moment, moment, moment
هذه هي لحظتك، لحظتك، لحظتك
It??s time to change the world
لقد حان الوقت لتغيير العالم
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
