Change the World Paroles Traduction Française
Derek Minor - Changer le monde
by Derek Minor
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
horus
Horus
I bet you just want to let your light shine
Je parie que tu veux juste laisser ta lumière briller
It feel like you been waiting for the right time
C'est comme si tu attendais le bon moment
This is your moment, moment, moment
C'est ton moment, moment, moment
It??s time to change the world
Il est temps de changer le monde
We are the brightest
Nous sommes les plus brillants
We won??t succumb to the darkness
Nous ne succomberons pas à l'obscurité
The Lord knows we need light right now
Le Seigneur sait que nous avons besoin de lumière en ce moment
You know He's calling, cryin' out from the mountain
Tu sais qu'il appelle, criant depuis la montagne
Telling us to come home right now
Nous disant de rentrer à la maison maintenant
You're my brother (woah, woah, woah)
Tu es mon frère (woah, woah, woah)
We don't have to fight anymore
Nous n'avons plus à nous battre
Oh, brother (woah, woah, woah)
Oh, frère (woah, woah, woah)
None of us win in this war
Aucun de nous ne gagne dans cette guerre
Pre-horus
Pré-horus
Beautiful people don??t you know your made in his image
Les belles personnes ne savent pas que tu es faite à son image
The image of greatness?
L'image de la grandeur ?
Why don??t we see His reflection inside one another
Pourquoi ne voyons-nous pas Son reflet les uns dans les autres
And all our faces?
Et tous nos visages ?
horus
Horus
I bet you just want to let your light shine
Je parie que tu veux juste laisser ta lumière briller
It feel like you been waiting for the right time
C'est comme si tu attendais le bon moment
This is your moment, moment, moment, moment
C'est ton moment, moment, moment, moment
It??s time to change the world
Il est temps de changer le monde
What are you waiting for? What are you waiting for?
Qu'est-ce que tu attends ? Qu'est-ce que tu attends ?
But you know it's no time to waste, better get up
Mais tu sais que ce n'est pas de temps à perdre, tu ferais mieux de te lever
I know you're made for more
Je sais que tu es fait pour plus
Oh yeah, you're made for more
Oh ouais, tu es fait pour plus
Even when our hope is lost, never let up
Même quand notre espoir est perdu, ne lâchez jamais
You're my brother (woah, woah, woah)
Tu es mon frère (woah, woah, woah)
What are we fighting for?
Pour quoi nous battons-nous ?
Oh, brother (woah, woah, woah)
Oh, frère (woah, woah, woah)
None of us win in this war
Aucun de nous ne gagne dans cette guerre
Pre-horus
Pré-horus
Beautiful people don??t you know your made in his image
Les belles personnes ne savent pas que tu es faite à son image
The image of greatness?
L'image de la grandeur ?
Why don??t we see His reflection inside one another
Pourquoi ne voyons-nous pas Son reflet les uns dans les autres
And all our faces?
Et tous nos visages ?
horus
Horus
I bet you just want to let your light shine
Je parie que tu veux juste laisser ta lumière briller
It feel like you been waiting for the right time
C'est comme si tu attendais le bon moment
This is your moment, moment, moment
C'est ton moment, moment, moment
It??s time to change the world
Il est temps de changer le monde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
