Here I Come Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Deuce - İşte Geliyorum
by Deuce
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yeah
Evet
Y'all ready for this?
Buna hazır mısın?
Turn that sh*t up
Kapat şunu
Let's go
Hadi gidelim
I hate what I became, so goddamn insane
Dönüştüğüm durumdan nefret ediyorum, o kadar deli ki
A man without a brain that's trying to run away
Kaçmaya çalışan beyni olmayan bir adam
By jumping off a plane, that's why I can't restrain
Uçaktan atlayarak, bu yüzden kendimi tutamıyorum
Myself from killing every motherf**ker in this place
Buradaki her orospu çocuğunu öldürmekten kendimi alıkoyuyorum
It's just a little late, wish I was Lil Wayne
Biraz geç oldu, keşke Lil Wayne olsaydım
sh*t, I'mma keep on killing motherf**kers in my way
kahretsin, yoluma çıkan orospu çocuklarını öldürmeye devam edeceğim
You better be afraid, 'cause I'm about to break
Korksan iyi olur çünkü kırılmak üzereyim
Prepare for war, yeah, this is Judgment Day
Savaşa hazırlanın, evet, bu Kıyamet Günü
Nothing's getting in my way
Hiçbir şey yoluma çıkmıyor
Don't really care what you say
Ne söylediğini gerçekten umursamıyorum
I ain't really ever gonna change
Gerçekten asla değişmeyeceğim
Told you that I'm here to stay
Sana burada kalacağımı söylemiştim
Nothing's getting in my way
Hiçbir şey yoluma çıkmıyor
Told you I ain't really ever gonna change
Sana gerçekten asla değişmeyeceğimi söylemiştim
horus
horus
Here I come to have fun, better f**king run
Buraya eğlenmeye geldim, daha iyi koşuyorum
Told you that I am never f**king done
Sana hiçbir zaman işimin bitmediğini söyledim
Fear no one, here I come, better grab a gun
Kimseden korkma, işte geliyorum, bir silah alsan iyi olur
Until I die, am never f**king done
Ölene kadar asla işim bitmeyecek
I can't make it, can't fake it
Bunu yapamam, numara yapamam
Wish that I could just break it
Keşke onu kırabilseydim
'Cause I hate it, did I make it?
Çünkü bundan nefret ediyorum, başardım mı?
Life's so short, it's too late, kid
Hayat çok kısa, artık çok geç evlat
To change it, so stop hating
Bunu değiştirmek için, nefret etmeyi bırak
It's too late, sh*t, to make changes
Değişiklik yapmak için artık çok geç, kahretsin
I'm still famous, it's not changing
Hala ünlüyüm, değişmiyor
Big Deuce, that's what the name is
Big Deuce, adı bu
Nothing's getting in my way
Hiçbir şey yoluma çıkmıyor
Don't really care what you say
Ne söylediğini gerçekten umursamıyorum
I ain't really ever gonna change
Gerçekten asla değişmeyeceğim
Told you that I'm here to stay
Sana burada kalacağımı söylemiştim
Nothing's getting in my way
Hiçbir şey yoluma çıkmıyor
Told you I ain't really ever gonna change
Sana gerçekten asla değişmeyeceğimi söylemiştim
horus
horus
Here I come to have fun, better f**king run
Buraya eğlenmeye geldim, daha iyi koşuyorum
Told you that I am never f**king done
Sana hiçbir zaman işimin bitmediğini söyledim
Fear no one, here I come, better grab a gun
Kimseden korkma, işte geliyorum, bir silah alsan iyi olur
Until I die, am never f**king done
Ölene kadar asla işim bitmeyecek
ridge
sırt
Gotta get away to another day
Başka bir güne gitmeliyim
There's gotta be some way, I know it's too late
Bir yolu olmalı, biliyorum çok geç
There's gotta be somewhere I can escape
Kaçabileceğim bir yer olmalı
You can't run and hide, there's nowhere safe
Kaçıp saklanamazsın, güvenli hiçbir yer yok
horus
horus
Here I come to have fun, better f**king run
Buraya eğlenmeye geldim, daha iyi koşuyorum
Told you that I am never f**king done
Sana hiçbir zaman işimin bitmediğini söyledim
Fear no one, here I come, better grab a gun
Kimseden korkma, işte geliyorum, bir silah alsan iyi olur
Until I die, am never f**king done
Ölene kadar asla işim bitmeyecek
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.