Give It Up or Let Me Go Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dixie Chicks - Vazgeç ya da Bırak Beni

by Dixie Chicks

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dixie Chicks Give It Up or Let Me Go

Well I told you pretty baby such a long time ago
Sana güzel bebeğim çok uzun zaman önce söylemiştim
If I found you with another I'd walk right out 1.)this 2.)your door
Seni başka biriyle bulsaydım, 1.)bu 2.)kapıdan çıkıp giderdim
Wo Oh you might call me crazy one thing you should know
Wo Oh bana deli diyebilirsin bilmen gereken bir şey var
Ah honey if you want me to love you
Ah tatlım eğer seni sevmemi istiyorsan
You've got to give it up or let me go
Ya vazgeçmelisin ya da gitmeme izin vermelisin
I know it's useless to be jealous It would tie you if I tried
Biliyorum kıskanmanın faydası yok Denesem seni bağlar
When I think of you messing around my back
Sırtımı sıvazladığını düşündüğümde
Brings some pain I just can't hide
Saklayamadığım biraz acı getiriyor
Wo baby I've been true to you and if I can make that sacrifice
Wo bebeğim sana karşı dürüst oldum ve eğer bu fedakarlığı yapabilirsem
Honey you can do it too
tatlım sen de yapabilirsin
Oh, play that guitar, Tommy
Oh, çal şu gitarı Tommy
Well you come home drunk and nasty You won't tell me where you've been
Eve sarhoş ve pis bir şekilde geliyorsun Bana nerede olduğunu söylemiyorsun
Just when thing are nice and sweet You go back out agian
Tam her şey güzel ve tatlıyken, hemen geri dönüyorsun
Why did you want to mess up a good thing
Neden iyi bir şeyi mahvetmek istedin?
I'm gonna find me another man one who wants to give me everything
Bana her şeyi vermek isteyen başka bir adam bulacağım
Oh yea, Emalee wants to find that thing
Ah evet, Emalee o şeyi bulmak istiyor
Go to chorus, "Give it up now, y'all", go to lead
Koroya gidin, "Hepiniz vazgeçin artık", önderliğe gidin
"Speed it up, Marty" Wo repeat 1st verse, lead again,
"Hızlandır, Marty" Wo 1. dizeyi tekrarla, tekrar başla,
Give it up or let me go
Vazgeç ya da bırak beni

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.