Bu Bok Paroles Traduction Française
Tenir le verre plein à l'envers - C'est de la merde
Dolu Kadehi Ters Tut - Bu Bok paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Biz bu boka nası başladık?
Comment a-t-on commencé cette merde ?
Bilmem ama bence tam bi’ saçmalık
Je ne sais pas, mais je pense que c'est complètement absurde.
Ve birden hatırlar oldum şimdi nedenini
Et soudain je me souviens pourquoi
Unutabilmek için nedenimi
Pour oublier ma raison
Sandım yapcak bi’ şey kalmamıştı
Je pensais qu'il n'y avait plus rien à faire
Derdim yok her şeyi kavramıştım
Je n'ai aucun problème, j'ai tout compris.
Belli ki benim için bir kaçıştı
Apparemment, c'était une évasion pour moi
O çünkü güya beni anlamıştı
Parce qu'il est censé m'avoir compris
Kaygılar büyüdüler verdiğiniz her tavsiyede
L'anxiété a augmenté à chaque conseil que vous avez donné
Her tavsiyede
Dans chaque conseil
Sorunlar geçti derken oldular koca bi’ anksiyete
Juste au moment où nous pensions que les problèmes étaient terminés, ils sont devenus une énorme anxiété
Koca bi’ anksiyete
Une grosse anxiété
Biz bu boka nası başladık?
Comment a-t-on commencé cette merde ?
Bilmem ama bence tam bi’ saçmalık
Je ne sais pas, mais je pense que c'est complètement absurde.
Ve birden hatırlar oldum şimdi nedenini
Et soudain je me souviens pourquoi
Unutabilmek için nedenimi
Pour oublier ma raison
Sandım yapcak bi’ şey kalmamıştı
Je pensais qu'il n'y avait plus rien à faire
Derdim yok her şeyi kavramıştım
Je n'ai aucun problème, j'ai tout compris.
Belli ki benim için bir kaçıştı
Apparemment, c'était une évasion pour moi
O çünkü güya beni anlamıştı
Parce qu'il est censé m'avoir compris
Sarmayınca olmuyor nasılsa
De toute façon, cela ne fonctionne que si vous l'emballez.
Ama yakmadan da şu kafa bi’ çalışsa
Mais si seulement cet esprit fonctionnait sans le brûler
Bi’ çalışsa
Si seulement ça marchait
Gitmez oldu hiçbi’ şey yolunda
Rien ne disparaît, rien ne va
Ben de çözmeliydim elbet en sonunda
Bien sûr, j'ai dû finalement le comprendre
Kaldım zorunda
je devais
Biz bu boka nası başladık?
Comment a-t-on commencé cette merde ?
Bilmem ama bence tam bi’ saçmalık
Je ne sais pas, mais je pense que c'est complètement absurde.
Ve birden hatırlar oldum şimdi nedenini
Et soudain je me souviens pourquoi
Unutabilmek için nedenimi
Pour oublier ma raison
Sandım yapcak bi’ şey kalmamıştı
Je pensais qu'il n'y avait plus rien à faire
Derdim yok her şeyi kavramıştım
Je n'ai aucun problème, j'ai tout compris.
Belli ki benim için bir kaçıştı
Apparemment, c'était une évasion pour moi
O çünkü güya beni anlamıştı
Parce qu'il est censé m'avoir compris
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
