Good Ole Boys Like Me Liedtext Deutsche Übersetzung

Don Williams – Gute alte Jungs wie ich

by Don Williams

Don Williams - Good Ole Boys Like Me Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Good Ole Boys Like Me - Don Williams
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Don Williams Good Ole Boys Like Me

1. When I was a kid Uncle Remus he put me to bed
1. Als ich ein Kind war, brachte mich Onkel Remus ins Bett
2. Well nothing makes a sound in the night like the wind does
2. Nun, nichts macht in der Nacht so ein Geräusch wie der Wind
3. When I was in school I ran with the kid down the street
3. Als ich in der Schule war, rannte ich mit dem Kind die Straße entlang
1. with a picture of Stonewall Jackson above my bed
1. mit einem Bild von Stonewall Jackson über meinem Bett
2. But you ain't afraid if you're washed in the blood like I was
2. Aber du hast keine Angst, wenn du wie ich im Blut gewaschen wirst
3. and I watched him burn himself up on Bourbon and Speed
3. und ich habe zugesehen, wie er sich mit Bourbon und Speed verbrannt hat
1. Then Daddy came in to kiss his little man
1. Dann kam Papa herein, um seinen kleinen Mann zu küssen
2. The smell of Cape Jasmine thru the window screen
2. Der Geruch von Kapjasmin dringt durch die Fensterscheibe
3. but I was smarter than most and I could choose
3. Aber ich war schlauer als die meisten und konnte wählen
1. with gin on his breath and the Bible in his hand
1. mit Gin im Atem und der Bibel in der Hand
2. with John R. and the wolfman kept me company
2. Mit John R. leistete mir der Wolfsmann Gesellschaft
3. learned to talk like the man on the six o'clock news
3. gelernt, wie der Mann in den Sechs-Uhr-Nachrichten zu sprechen
1. and he talked about honor and things I should know
1. und er sprach über Ehre und Dinge, die ich wissen sollte
2. by the light of the radio by my bed
2. Im Licht des Radios neben meinem Bett
3. when I was eighteen, Lord I hit the road
3. Als ich achtzehn war, Herr, machte ich mich auf den Weg
1. Then he staggered a little when he went out the door
1. Dann taumelte er ein wenig, als er zur Tür hinausging
2. with Thomas Wolfe whispering in my head
2. mit Thomas Wolfe, der in meinem Kopf flüstert
3. but it doesn't seem to matter how far I go
3. but it doesn't seem to matter how far I go
R: And I still hear the soft southern wind in the live oak trees
R: Und ich höre immer noch den sanften Südwind in den lebenden Eichen
those Williams boys they still mean a lot to me, Hank and Tennessee
Diese Williams-Jungs bedeuten mir immer noch viel, Hank und Tennessee
I guess we're all gonna be what we're gonna be
Ich denke, wir werden alle so sein, wie wir sein werden
So what do you do with good ole boys like me
Was macht man also mit guten alten Jungs wie mir?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.