Was It You كلمات أغنية ترجمة عربية
دونافون فرانكنرايتر - هل أنت
Donavon Frankenreiter - Was It You كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
This is a simple beautiful song, maybe you'd felt like this sometime. Just hope
هذه أغنية جميلة وبسيطة، ربما شعرت بهذا في وقت ما. فقط أمل
you enjoy it... This song's for my girl
تستمتع بها... هذه الأغنية لفتاتي
Ramn Torres R.
رامان توريس ر.
WAS IT YOU ? DONAVON FRANKENREITER
هل كنت أنت؟ دونافون فرانكنريتر
When you play "B", in the "what went wrong" part, do this:
عندما تلعب "ب"، في الجزء "ما الخطأ الذي حدث"، افعل هذا:
And similar with the "D" right after:
وما شابه ذلك مع "D" مباشرة بعد:
was it you
هل كان أنت
was it me, my friend
هل كان أنا يا صديقي
i don't know
لا أعرف
but it feels like the end
لكنه يبدو وكأنه النهاية
where'd you go
أين ذهبت
i don't know
لا أعرف
i don't know
لا أعرف
#
#
why don't you tell me
لماذا لا تخبرني
#
#
why don't you tell me
لماذا لا تخبرني
#
#
why don't you tell me
لماذا لا تخبرني
what went wrong
ما الخطأ الذي حدث
what went wrong
ما الخطأ الذي حدث
don't you think we could work it out tonight
ألا تعتقد أنه يمكننا حل هذه المشكلة الليلة
sometimes girl, don't you feel better off alone
في بعض الأحيان يا فتاة، ألا تشعرين بتحسن حالك بمفردك؟
sometimes girl, i feel better off alone
في بعض الأحيان يا فتاة، أشعر بأنني أفضل حالاً بمفردي
where'd you go, I don't know
أين ذهبت، لا أعرف
I don't know
لا أعرف
#
#
why don't you tell me
لماذا لا تخبرني
#
#
why don't you tell me
لماذا لا تخبرني
#
#
why don't you tell me
لماذا لا تخبرني
what went wrong
ما الخطأ الذي حدث
what went wrong
ما الخطأ الذي حدث
don't you think we could work it out tonight
ألا تعتقد أنه يمكننا حل هذه المشكلة الليلة
( Fm# - A (x3) B - D - Dm ) x2 A
(Fm# - A (x3) B - D - Dm) x2 A
Yeah?
نعم؟
where'd you go
أين ذهبت
i don't know
لا أعرف
i don't know
لا أعرف
was it you
هل كان أنت
was it me, my friend
هل كان أنا يا صديقي
i dont know but it feels like the end
لا أعلم ولكن يبدو أن النهاية
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
