Blew My Mind Songtekst Nederlandse Vertaling
Jurken - Blies mijn geest
by Dresses
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's the band official website: http://www.dressestheband.com/
Hier is de officiële website van de band: http://www.dressestheband.com/
Twitter: https://twitter.com/dressestheband
Twitter: https://twitter.com/dressestheband
Facebook: https://www.facebook.com/dressestheband
Facebook: https://www.facebook.com/dressestheband
Just a quick note, I think the first chord is called a C#m7/G#, it's played like this: 442100
Even een korte noot. Ik denk dat het eerste akkoord een C#m7/G# heet, het wordt als volgt gespeeld: 442100
You can play a regular C#m7 and it should sound pretty close. Also, not sure if he plays
Je kunt een gewone C#m7 spelen en het zou redelijk dichtbij moeten klinken. Ik weet ook niet zeker of hij speelt
an Asus2 or an A in the verses. I am not associated with the band.
een Asus2 of een A in de verzen. Ik ben niet geassocieerd met de band.
You can use this as a reference on how to play the song: http://youtu.be/2m-vct1mGlc
Je kunt dit gebruiken als referentie voor het afspelen van het nummer: http://youtu.be/2m-vct1mGlc
ch /ch
ch /ch
You blew my mind when we were swinging in a dream
Je verbaasde me toen we aan het slingeren waren in een droom
ch /ch
ch /ch
You said, "watch me I'll swing so high I'll be stuck up in the trees"
Je zei: "Kijk naar mij, ik zwaai zo hoog dat ik vastzit in de bomen"
And so ya did
En dat deed je ook
I forgot it was a dream and so ya did
Ik vergat dat het een droom was en dat deed jij ook
ch /ch
ch /ch
I left you in my mind, and wandered to the creek
Ik liet je in gedachten achter en liep naar de kreek
ch /ch
ch /ch
Where I startled little children, and the children laughed at me
Waar ik kleine kinderen liet schrikken, en de kinderen mij uitlachten
And so I dipped
En dus dook ik
I went on with the day I shoulda skipped
Ik ging door met de dag die ik had moeten overslaan
horus
horus
Owoooooow I try to sleep but then I wake up
Ooooooooow ik probeer te slapen maar dan word ik wakker
Cuz when you're gone, I really hate my dreams
Want als jij weg bent, haat ik mijn dromen echt
All along, I try to live but then I think too much
De hele tijd probeer ik te leven, maar dan denk ik te veel na
Because most of the time all the thoughts in my mind get to me
Omdat meestal alle gedachten in mijn hoofd mij bereiken
ch /ch
ch /ch
Started dozing off as I walked down a city street
Ik begon in slaap te vallen terwijl ik door een stadsstraat liep
ch /ch
ch /ch
Oh, nobody was looking so I laid down at their feet and you were gone
Oh, niemand keek, dus ging ik aan hun voeten liggen en jij was weg
All the people carried on
Alle mensen gingen door
horus
horus
Owoooooow I try to sleep but then I wake up
Ooooooooow ik probeer te slapen maar dan word ik wakker
Cuz when you're gone, I really hate my dreams
Want als jij weg bent, haat ik mijn dromen echt
All along, I try to live but then I think too much
De hele tijd probeer ik te leven, maar dan denk ik te veel na
Because most of the time all the thoughts in my mind get to me
Omdat meestal alle gedachten in mijn hoofd mij bereiken
horus
horus
Owoooooow I try to sleep but then I wake up
Ooooooooow ik probeer te slapen maar dan word ik wakker
Cuz when you're gone, I really hate my dreams
Want als jij weg bent, haat ik mijn dromen echt
All along, I try to live but then I think too much
De hele tijd probeer ik te leven, maar dan denk ik te veel na
Because most of the time all the thoughts in my mind get to me
Omdat meestal alle gedachten in mijn hoofd mij bereiken
Because most of the time all the thoughts in my mind get to me
Omdat meestal alle gedachten in mijn hoofd mij bereiken
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
