Shovel Letra Traducción al Español
Contenedor de basura - Pala
by Dumpster
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song By: Dumpster(nelson/darnill/langella)
Canción de: Dumpster (nelson/darnill/langella)
gray dot songs(BMI), Bulletproof Music
canciones de puntos grises (IMC), música a prueba de balas
First off, I got the song off the Toast and Olive sampler, so I don’t
En primer lugar, saqué la canción del sampler de Toast and Olive, así que no
have the lyrics or anything. I just like the song and stumbled across the
tengo la letra o algo así. Simplemente me gusta la canción y me topé con la
music while playing one day, so I decided to tab it. There are two
Un día toqué música, así que decidí tabularla. hay dos
guitars I think, one clean and one semi-distorted. During the arpeggio
Guitarras, creo, una limpia y otra semidistorsionada. Durante el arpegio
parts, lightly pick the strings on the semi-distorted(which veils the
partes, toque ligeramente las cuerdas en el semi-distorsionado (que vela el
distortion), then strum normally in the chorus. In other words, use
distorsión), luego rasguea normalmente en el coro. En otras palabras, utilice
good pick dynamics with the distorted guitar.
Buena dinámica de selección con la guitarra distorsionada.
Intro/Verse:
Introducción/Verso:
Gtr.1 (clean)
Gtr.1 (limpio)
Gtr.2 (semi-distorted) comes in second time
Gtr.2 (semi-distorsionado) viene por segunda vez
Pre-chorus:
Pre-coro:
Gtr.1
Grupo 1
Gtr.2
Gtr.2
Chorus:
Coro:
Gtr.1
Grupo 1
Gtr.2
Gtr.2
The bridge is just a distorted version of the intro/verse.
El puente es sólo una versión distorsionada de la introducción/verso.
Outro: repeated several times on both guitars.
Outro: repetido varias veces en ambas guitarras.
That's about all for the song. Comments and corrections at the e-mail
Eso es todo por la canción. Comentarios y correcciones al correo electrónico.
address above. God bless.
dirección arriba. Dios los bendiga.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.