Smoke Along the Track Paroles Traduction Française

Dwight Yoakam - De la fumée le long de la piste

by Dwight Yoakam

Dwight Yoakam - Smoke Along the Track paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Smoke Along the Track - Dwight Yoakam
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dwight Yoakam Smoke Along the Track

Dwight Yoakam - Smoke Along The Track
Dwight Yoakam - Fumée le long de la piste
E = 022100 A = x02220
E = 022100 A = x02220
One day the train was passing, I caught it comin' by.
Un jour, le train passait, je l'ai surpris.
To look this old world over, under God's blue sky.
Regarder ce vieux monde, sous le ciel bleu de Dieu.
My darlin' stood there weepin' as I was lookin' back,
Ma chérie restait là en pleurant pendant que je regardais en arrière,
I kissed my baby cryin' in the smoke along the track.
J'ai embrassé mon bébé qui pleurait dans la fumée le long de la piste.
Bye bye, so long, there's something down the track, its callin' me.
Au revoir, à bientôt, il y a quelque chose sur la piste, ça m'appelle.
Bye bye, so long, I guess that's just the way I'll always be.
Au revoir, à bientôt, je suppose que c'est comme ça que je serai toujours.
Now when I get this feelin', don't try to hold me back,
Maintenant, quand j'éprouve ce sentiment, n'essaye pas de me retenir,
I'll only leave you cryin' in the smoke along the track.
Je te laisserai seulement pleurer dans la fumée le long de la piste.
I like to keep on goin', it helps me when I'm blue.
J'aime continuer, ça m'aide quand je suis bleu.
I get the urge to travel, that's all I wanna do.
J'ai envie de voyager, c'est tout ce que je veux faire.
I know I just can't settle down because I like to roam,
Je sais que je ne peux pas m'installer parce que j'aime errer,
And when I hear that whistle blow, I gotta move along.
Et quand j'entends ce coup de sifflet, je dois avancer.
Bye bye, so long, there's something down the track, its callin' me.
Au revoir, à bientôt, il y a quelque chose sur la piste, ça m'appelle.
Bye bye, so long, I guess that's just the way I'll always be.
Au revoir, à bientôt, je suppose que c'est comme ça que je serai toujours.
Hey when I get this feelin', don't try to hold me back,
Hé, quand j'éprouve ce sentiment, n'essaye pas de me retenir,
I'll only leave you cryin' in the smoke along the tracks.
Je te laisserai seulement pleurer dans la fumée le long des voies ferrées.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
I know my baby loves me, I love my baby too.
Je sais que mon bébé m'aime, j'aime mon bébé aussi.
But she don't understand me, when I'm feelin' blue.
Mais elle ne me comprend pas, quand je me sens déprimé.
And when I hear that whistle blow, I hurry home to pack,
Et quand j'entends ce coup de sifflet, je me dépêche de rentrer chez moi pour faire mes valises,
And kiss my baby cryin' in the smoke along the track.
Et embrasse mon bébé qui pleure dans la fumée le long de la piste.
Bye bye, so long, there's something down the track, its callin' me.
Au revoir, à bientôt, il y a quelque chose sur la piste, ça m'appelle.
Bye bye, so long, I guess that's just the way I'll always be.
Au revoir, à bientôt, je suppose que c'est comme ça que je serai toujours.
Now when I get that feelin', don't try to hold me back,
Maintenant, quand j'éprouve ce sentiment, n'essaye pas de me retenir,
I'll only leave you cryin' in the smoke along the track.
Je te laisserai seulement pleurer dans la fumée le long de la piste.
Yeah, I'll just leave you cryin' in the smoke along the track.
Ouais, je vais juste te laisser pleurer dans la fumée le long de la piste.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.