Let Us Be Naked Paroles Traduction Française

Eef Barzelay - Soyons nus

by Eef Barzelay

Eef Barzelay - Let Us Be Naked paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Let Us Be Naked - Eef Barzelay
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Eef Barzelay Let Us Be Naked

chords
accords
AMaj Fdim E7(add9) DMaj D#min7 F#7(add9) E*7 E7
AMaj Fdim E7(add9) DMaj D#min7 F#7(add9) E*7 E7
Love's the most tender illusion. My hands, they cover your eyes.
L'amour est la plus tendre illusion. Mes mains, elles couvrent tes yeux.
D# F# E*7 E7 A
Ré# Fa# Mi*7 Mi7 La
Breathe and you'll put out the fire in forests of where we will hide.
Respirez et vous éteindrez le feu dans les forêts où nous nous cacherons.
The trees clap their hands as we enter and put flowers into your hair.
Les arbres applaudissent à notre entrée et mettent des fleurs dans vos cheveux.
D# F# E*7 E7
Ré# Fa# Mi*7 Mi7
The shadows will let us be naked. What's under that rock? Don't be
Les ombres nous laisseront nus. Qu'y a-t-il sous ce rocher ? Ne sois pas
scared
effrayé
Love's the most tender illusion. Close your eyes and you'll see...
L'amour est la plus tendre illusion. Fermez les yeux et vous verrez...
D# F# E*7 E7
Ré# Fa# Mi*7 Mi7
Nothing is real since you kissed me. Afloating away we shall be.
Plus rien n'est réel depuis que tu m'as embrassé. Nous serons à flot.
end
fin
times different positions may be simpler, and towards the end
parfois, différentes positions peuvent être plus simples, et vers la fin
of the bridge he does some ornamental notes that are clearly
du pont, il fait quelques notes ornementales qui sont clairement
on the high e, but I didn't bother trying to figure those out.
sur le e élevé, mais je n'ai pas pris la peine d'essayer de les comprendre.
The end part, however, is correct with the high e tab. Also,
La partie finale est cependant correcte avec la languette high e. Aussi,
in the verse I only indicated the letter name of the chord,
dans le verset j'ai seulement indiqué le nom de la lettre de l'accord,
rather than it's accurate spelling.
plutôt que c'est une orthographe exacte.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.