Her Melancholy Muse كلمات أغنية ترجمة عربية

إليزا جيلكيسون - ملهمتها الحزينة

by Eliza Gilkyson

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eliza Gilkyson Her Melancholy Muse

CAPO: 4th Fret
كابو: الحنق الرابع
INTRO: C
مقدمة: ج
In the darkest hour, midnight blues
في أحلك ساعة، كآبة منتصف الليل
The shadow of her soul I choose
ظل روحها أختار
She hears the call and can't refuse
تسمع النداء ولا تستطيع الرفض
Her melancholy muse
ملهمتها الحزينة
Her feather bed lies on the ground
سريرها من الريش يقع على الأرض
Aroused before he laid her down
أثار قبل أن يضعها
Like birds of pray they try to lose
مثل طيور الصلاة يحاولون الخسارة
Her melancholy muse
ملهمتها الحزينة
His hair was tangled in her hands
وكان شعره متشابكا في يديها
They fell and flew through borderlands
لقد سقطوا وحلقوا عبر المناطق الحدودية
And what was her and what was him
وما كان لها وما كان له
Was lost under the skin
ضاع تحت الجلد
INSTRUMENTAL: C G F C G F C
مفيدة: C G F C G F C
The moon shines down on waters deep
يضيء القمر على المياه العميقة
She prays for love her soul to keep
إنها تصلي من أجل الحب للحفاظ على روحها
And as the glowing ember dies
وكما تموت الجمرة المتوهجة
We'll whisper slow goodbyes
سوف نهمس بالوداع البطيء
A nighthawk's on the wing tonight
صقر الليل على الجناح الليلة
She sings for him, she sings ( ? )
تغني له، تغني (؟)
She sings for love to win or lose
إنها تغني للحب للفوز أو الخسارة
Her melancholy muse
ملهمتها الحزينة
Her melancholy muse
ملهمتها الحزينة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.