Don't Panic Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ellie Goulding - Paniğe kapılmayın
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bite down on your lip, take another sip
Dudağını ısır, bir yudum daha al
Don't panic
Panik yapmayın
Stop checking your phone, looking for the answers
Cevapları arayarak telefonunuzu kontrol etmeyi bırakın
Don't panic
Panik yapmayın
Mind running obsessed, feeling paralyzed
Zihin takıntılı, felçli hissediyor
Don't panic
Panik yapmayın
Let me watch you undress, fall into the night
Bırak soyunmanı, geceye düşmeni izleyeyim
Yeah, we change, yeah we change
Evet değişiyoruz, evet değişiyoruz
Yeah, we feel so lost and we don't know who we are
Evet, kendimizi çok kaybolmuş hissediyoruz ve kim olduğumuzu bilmiyoruz
Yeah, we break, yeah we break
Evet, kırıyoruz, evet kırıyoruz
And we just can't stop so we just keep breaking off
Ve biz duramıyoruz bu yüzden kopmaya devam ediyoruz
Why you wanna love me so crazy?
Neden beni bu kadar deli gibi sevmek istiyorsun?
()#m
()#m
Can't we take it back to the start?
Bunu başlangıca geri götüremez miyiz?
Our lives are playing out like the movies
Hayatlarımız filmlerdeki gibi geçiyor
()#m
()#m
Doesn't mean it's falling apart
Bu parçalanacağı anlamına gelmiyor
Don't panic, yeah
Panik yapmayın, evet
Don't panic, yeah
Panik yapmayın, evet
We tried it before, everything breaks (don't don't)
Daha önce denedik her şey bozuluyor (yapma)
I can't really be sure of our mistakes
Hatalarımızdan gerçekten emin olamıyorum
Don't panic
Panik yapmayın
Come under my love like an umbrella
Bir şemsiye gibi aşkımın altına gir
Don't panic
Panik yapmayın
It'll make you feel good, yeah, better than ever
Bu seni iyi hissettirecek, evet, her zamankinden daha iyi
Yeah, we change, yeah we change
Evet değişiyoruz, evet değişiyoruz
Yeah, we feel so lost and we don't know who we are
Evet, kendimizi çok kaybolmuş hissediyoruz ve kim olduğumuzu bilmiyoruz
Yeah, we break, yeah we break
Evet, kırıyoruz, evet kırıyoruz
And we just can't stop so we just keep breaking off
Ve biz duramıyoruz bu yüzden kopmaya devam ediyoruz
Why you wanna love me so crazy?
Neden beni bu kadar deli gibi sevmek istiyorsun?
()#m
()#m
Can't we take it back to the start?
Bunu başlangıca geri götüremez miyiz?
Our lives are playing out like the movies
Hayatlarımız filmlerdeki gibi geçiyor
()#m
()#m
Doesn't mean it's falling apart
Bu parçalanacağı anlamına gelmiyor
Don't panic, yeah
Panik yapmayın, evet
Don't panic, yeah
Panik yapmayın, evet
I got big dreams baby, I got big dreams baby
Büyük hayallerim var bebeğim, büyük hayallerim var bebeğim
So don't you over complicate it
Bu yüzden işi fazla karmaşıklaştırmayın
I got big dreams baby, I got big dreams baby
Büyük hayallerim var bebeğim, büyük hayallerim var bebeğim
So don't you, don't you over complicate it
O yüzden yapma, işi fazla karmaşıklaştırma
Why you wanna love me so crazy?
Neden beni bu kadar deli gibi sevmek istiyorsun?
()#m
()#m
Can't we take it back to the start?
Bunu başlangıca geri götüremez miyiz?
Our lives are playing out like the movies
Hayatlarımız filmlerdeki gibi geçiyor
()#m
()#m
Doesn't mean it's falling apart
Bu parçalanacağı anlamına gelmiyor
Don't panic, yeah
Panik yapmayın, evet
Don't panic, yeah
Panik yapmayın, evet
Don't panic, yeah
Panik yapmayın, evet
Don't panic, yeah
Panik yapmayın, evet
Don't
Yapma
Don't
Yapma
Don't
Yapma
Don't, don't
Yapma, yapma
Don't
Yapma
Don't
Yapma
Don't, don't, don't , don't
Yapma, yapma, yapma, yapma
Don't
Yapma
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
