The Writer Paroles Traduction Française

Ellie Goulding - L'écrivain

by Ellie Goulding

Ellie Goulding - The Writer paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

The Writer - Ellie Goulding
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ellie Goulding The Writer

Ellie Goulding - The Writer
Ellie Goulding - L'écrivain
This is how I play this beautiful song! :)
C'est comme ça que je joue cette belle chanson ! :)
Hope you like it!
J'espère que ça vous plaira !
You wait for a silence
Tu attends un silence
I wait for a word
j'attends un mot
Lying next to your frame
Allongé à côté de ton cadre
Girl unobserved
Fille inaperçue
You change your position
Vous changez de position
You're changing me
Tu me changes
Casting these shadows
Jetant ces ombres
Where they shouldn't be
Là où ils ne devraient pas être
We're interrupted
Nous sommes interrompus
By the heat of the sun
Par la chaleur du soleil
Trying to prevent
Essayer d'empêcher
What's already begun
Ce qui a déjà commencé
You're just a body
Tu n'es qu'un corps
I can smell your skin
Je peux sentir ta peau
And when I feel it
Et quand je le ressens
You're wearing thin
Tu es mince
But I've got a plan
Mais j'ai un plan
Why don't you be the artist
Pourquoi ne sois-tu pas l'artiste
And make me out of clay?
Et me faire de l'argile ?
Why don't you be the writer
Pourquoi ne sois-tu pas l'écrivain
Decide the words I say?
Décider des mots que je dis ?
Cause I'd rather pretend
Parce que je préfère faire semblant
I'll still be there at the end
je serai toujours là à la fin
Only it's too hard to ask
Seulement c'est trop difficile de demander
Won't you try to help me?
N'essaieras-tu pas de m'aider ?
Sat on your sofa
Assis sur ton canapé
It's all broken springs
Ce sont tous des ressorts cassés
This isn't the place for
Ce n'est pas l'endroit pour
Those violin strings
Ces cordes de violon
I try out a smile
J'essaye un sourire
And I aim it at you
Et je le vise vers toi
You must have missed it
Tu as dû le rater
You always do
Tu le fais toujours
But I've got a plan
Mais j'ai un plan
Why don't you be the artist
Pourquoi ne sois-tu pas l'artiste
And make me out of clay?
Et me faire de l'argile ?
Why don't you be the writer
Pourquoi ne sois-tu pas l'écrivain
Decide the words I say?
Décider des mots que je dis ?
Cause I'd rather pretend
Parce que je préfère faire semblant
I'll still be there at the end
je serai toujours là à la fin
Only it's too hard to ask
Seulement c'est trop difficile de demander
Won't you try to help me?
N'essaieras-tu pas de m'aider ?
You wait
tu attends
I wait
j'attends
Casting shadows
Projeter des ombres
Interrupted
Interrompu
You wait
tu attends
I wait
j'attends
Casting shadows
Projeter des ombres
Interrupted
Interrompu
You wait
tu attends
I wait
j'attends
Casting shadows
Projeter des ombres
Interrupted
Interrompu
You wait
tu attends
I wait
j'attends
Casting shadows
Projeter des ombres
Why don't you be the artist
Pourquoi ne sois-tu pas l'artiste
And make me out of clay?
Et me faire de l'argile ?
Why don't you be the writer
Pourquoi ne sois-tu pas l'écrivain
Decide the words I say?
Décider des mots que je dis ?
Cause I'd rather pretend
Parce que je préfère faire semblant
I'll still be there at the end
je serai toujours là à la fin
Only it's too hard to ask
Seulement c'est trop difficile de demander
Won't you try to help me?
N'essaieras-tu pas de m'aider ?
Why don't you be the artist
Pourquoi ne sois-tu pas l'artiste
And make me out of clay?
Et me faire de l'argile ?
Why don't you be the writer
Pourquoi ne sois-tu pas l'écrivain
Decide the words I say?
Décider des mots que je dis ?
Cause I'd rather pretend
Parce que je préfère faire semblant
I'll still be there at the end
je serai toujours là à la fin
Only it's too hard to ask
Seulement c'est trop difficile de demander
Won't you try to help me?
N'essaieras-tu pas de m'aider ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.