The Wanderer Versuri Traducere în Română

Elvenking - Rătăcitorul

by Elvenking

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvenking The Wanderer

Music / Lyrics: ydan
Muzică / Versuri: ydan
horus
horus
A slight call afar is tempting me
Un apel ușor de departe mă tentează
Like a whisper sweet or an awful scream
Ca o șoaptă dulce sau un țipăt îngrozitor
I cannot ignore what I've always been
Nu pot ignora ceea ce am fost mereu
I am leaving again - one last time?
Plec din nou - pentru ultima dată?
Instrumental
instrumental
Laid on the pale scythe of the Moon
Așezat pe coasa palidă a Lunii
I play with stars around me
Mă joc cu vedetele în jurul meu
The elvendom is now calling out my name
Elvendom îmi strigă acum numele
My fairy and I are wandering through times
Zâna mea și cu mine rătăcim prin vremuri
And stories forgotten, some old fairytales
Și povești uitate, niște basme vechi
Of wizards of Oz, of lost keys and gardens
A vrăjitorilor din Oz, a cheilor și grădinilor pierdute
Hiding secret doors that lead to a dream
Ascunderea ușilor secrete care duc la un vis
G F G (stop)
G F G (oprire)
For those who believe there's always a door to get in
Pentru cei care cred că există întotdeauna o ușă în care să intre
horus
horus
A slight call afar is tempting me
Un apel ușor de departe mă tentează
Like a whisper sweet or an awful scream
Ca o șoaptă dulce sau un țipăt îngrozitor
I cannot ignore what I've always been
Nu pot ignora ceea ce am fost mereu
I am leaving again - one last time?
Plec din nou - pentru ultima dată?
In my little kingdom I can be what I really
În micul meu regat pot fi ceea ce sunt cu adevărat
F C Am G (stop)
F C Am G (oprire)
Wanted to be - The wanderer
A vrut să fie - Rătăcitorul
Instrumental:
instrumental:
I'm hearing scratches at my door
Aud zgârieturi la ușa mea
Somebody wants me again
Cineva mă vrea din nou
Some little creatures will be my fellows tonight
Unele creaturi mici vor fi semenii mei în seara asta
My demon and I are playing Some wicked games
Eu și demonul meu jucăm niște jocuri răutăcioase
I should not play, not fair to be played
Nu ar trebui să joc, nu e corect să fiu jucat
Don't tell anyone the place where I'm going
Nu spune nimănui unde merg
'cause they won't believe - This time I don't know
pentru că nu vor crede - De data asta nu știu
G F G (stop)
G F G (oprire)
If I'll ever return, say goodbye for me to my home
Dacă mă voi întoarce vreodată, spune la revedere de la mine acasă
horus
horus
A slight call afar is tempting me
Un apel ușor de departe mă tentează
Like a whisper sweet or an awful scream
Ca o șoaptă dulce sau un țipăt îngrozitor
I cannot ignore what I've always been
Nu pot ignora ceea ce am fost mereu
I am leaving again - one last time?
Plec din nou - pentru ultima dată?
In my little kingdom I can be what I really
În micul meu regat pot fi ceea ce sunt cu adevărat
F C Am G (stop)
F C Am G (oprire)
Wanted to be - The wanderer
A vrut să fie - Rătăcitorul
Instrumental:
instrumental:
(3/4) Am x 9 | (4/4) C G C (repeat)
(3/4) Am x 9 | (4/4) C G C (repetare)
Solo:
Solo:
Instrumental:
instrumental:
(3/4) Am x 9 | (4/4) C G C (repeat)
(3/4) Am x 9 | (4/4) C G C (repetare)
horus
horus
A slight call afar is tempting me
Un apel ușor de departe mă tentează
Like a whisper sweet or an awful scream
Ca o șoaptă dulce sau un țipăt îngrozitor
I cannot ignore what I've always been
Nu pot ignora ceea ce am fost mereu
I am leaving again - one last time?
Plec din nou - pentru ultima dată?
In my little kingdom I can be what I really
În micul meu regat pot fi ceea ce sunt cu adevărat
F C Am G (stop)
F C Am G (oprire)
Wanted to be - The wanderer
A vrut să fie - Rătăcitorul
Instrumental:
instrumental:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.