You Belong to Me Liedtext Deutsche Übersetzung

Elvis Costello – Du gehörst mir

by Elvis Costello

Elvis Costello - You Belong to Me Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

You Belong to Me - Elvis Costello
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elvis Costello You Belong to Me

What are you girls going to tell your mother?
Was werdet ihr Mädels eurer Mutter erzählen?
D, etc.
D usw.
I don't want to hear another word about young lovers
Ich möchte kein weiteres Wort über junge Liebende hören
or hiding boyfriend in the cupboard.
oder deinen Freund im Schrank verstecken.
She's been to see the doctor, so you hope that she recovers.
Sie war beim Arzt, also hoffen Sie, dass sie sich erholt.
You act dumb. You say you're so numb.
Du benimmst dich dumm. Du sagst, du bist so taub.
You say you don't come under his thumb.
Du sagst, du gehst nicht unter seine Fuchtel.
Don't wanna be just goody-goody.
Ich will nicht nur gut drauf sein.
I don't want just anybody.
Ich will nicht irgendjemanden.
No, I don't want anybody
Nein, ich will niemanden
saying, "You belong to me. You belong to me."
sagen: „Du gehörst mir. Du gehörst mir.“
Your eyes are absent, your mouth is silent;
Deine Augen sind abwesend, dein Mund ist still;
pumping like a fire hydrant.
pumpt wie ein Hydrant.
Things you see are getting hard to swallow.
Es wird schwer, die Dinge zu schlucken, die man sieht.
You're easily led, but you're much too scared to follow.
Sie lassen sich leicht führen, aber Sie haben viel zu viel Angst, um zu folgen.
You've been warned. You're going to get torn.
Sie wurden gewarnt. Du wirst zerrissen werden.
No uniform is gonna keep you warm.
Keine Uniform hält dich warm.
Don't wanna be just goody-goody.
Ich will nicht nur gut drauf sein.
I don't want just anybody.
Ich will nicht irgendjemanden.
No, I don't want anybody
Nein, ich will niemanden
saying, "You belong to me. You belong to me."
sagen: „Du gehörst mir. Du gehörst mir.“
You belong to me.
Du gehörst zu mir.
Repeat and fade:
Wiederholen und ausblenden:
You belong to me
Du gehörst zu mir
The above is solely MY INTERPRETATION of this great song, in a format aimed at learning guitarists.
Das Obige ist ausschließlich MEINE INTERPRETATION dieses großartigen Liedes in einem Format, das sich an lernende Gitarristen richtet.
No attempt has been made to copy or reproduce the artist's or publisher's sheet music for the song,
Es wurde kein Versuch unternommen, die Noten des Künstlers oder Herausgebers für das Lied zu kopieren oder zu reproduzieren.
if such exists.
wenn es so etwas gibt.
It can be used for INFORMATIONAL PURPOSES ONLY. To play the song as it should be played, you should
Es darf NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN verwendet werden. Um das Lied so zu spielen, wie es gespielt werden sollte, sollten Sie Folgendes tun
purchase the official sheetmusic for the song. You should also purchase and listen to the song to learn
Kaufen Sie die offiziellen Noten für das Lied. Sie sollten das Lied auch kaufen und anhören, um es zu lernen
the rhythm and timing of the song - this is essential if you wish to play the song with any degree of accuracy
den Rhythmus und das Timing des Songs – dies ist wichtig, wenn Sie den Song mit einiger Präzision spielen möchten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.