Gönül Davası Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Emir Can İğrek – Sprawa serca

by Emir Can İğrek

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emir Can İğrek Gönül Davası

Ben senin kasvetinde asıl mevzu değilim aaa değilim
Nie jestem głównym tematem twojego mroku, och, nie jestem
Ben senin meclisinde mebus muyum değilim aaa değilim
Czy jestem członkiem waszego parlamentu, czy nie? nie jestem.
Canım yandı camı açtım dumanından haberin olmadı aaa
Zostałem ranny, otworzyłem okno, nie zauważyłeś dymu.
Kravatlı birkaç isyan astım duvarına uzatmadım aaa
Powiesiłem na ścianie kilka rebeliantów z krawatami, jednak ich nie przedłużałem.
Bir gönül davası anlatsam ağlarsın
Gdybym powiedział ci o romansie, rozpłakałbyś się.
Şişelere deniz koy gemiler batsın
Wlej morze do butelek i pozwól statkom zatonąć
Bir gönül davası anlatsam ağlarsın
Gdybym powiedział ci o romansie, rozpłakałbyś się.
Şişelere deniz koy gemiler batsın (boğazımıza)
Włóż morze do butelek i pozwól statkom utonąć (w gardle)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.