Gönül Davası Текст Песни Перевод на Русский

Эмир Джан Игрек - Сердце Дело

by Emir Can İğrek

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emir Can İğrek Gönül Davası

Ben senin kasvetinde asıl mevzu değilim aaa değilim
Я не главный субъект в твоем мраке, о, я не
Ben senin meclisinde mebus muyum değilim aaa değilim
Я член вашего парламента или нет? Я нет.
Canım yandı camı açtım dumanından haberin olmadı aaa
Мне было больно, я открыл окно, ты не заметила дыма.
Kravatlı birkaç isyan astım duvarına uzatmadım aaa
Несколько бунтовщиков я повесил на завязках на стену, но не стал их удлинять.
Bir gönül davası anlatsam ağlarsın
Если бы я рассказал тебе о любви, ты бы заплакал.
Şişelere deniz koy gemiler batsın
Налейте море в бутылки и позвольте кораблям тонуть.
Bir gönül davası anlatsam ağlarsın
Если бы я рассказал тебе о любви, ты бы заплакал.
Şişelere deniz koy gemiler batsın (boğazımıza)
Налейте море в бутылки и позвольте кораблям утонуть (в нашем горле)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.