Sweet Spot Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Emmylou Harris – Słodki punkt

by Emmylou Harris

Emmylou Harris - Sweet Spot tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Sweet Spot - Emmylou Harris
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Emmylou Harris Sweet Spot

Emmylou Harris Sweet Spot written by Emmylou Harris
Emmylou Harris Sweet Spot napisany przez Emmylou Harris
Linda Ronstadt Jill Cunniff
Linda Ronstadt Jill Cunniff
Baby when you're down I'll be around
Kochanie, kiedy będziesz przygnębiony, ja będę w pobliżu
I;ll be around
Będę w pobliżu
Baby when you're lost I'll be your found
Kochanie, kiedy się zgubisz, odnajdę cię
I'll be your found
Będę twoim odnalezionym
When the night is long
Kiedy noc jest długa
I'll be the crack of dawn
Będę blaskiem świtu
Baby when you take a shot
Kochanie, kiedy strzelisz
I'll be your sweet spot
Będę Twoim ulubionym miejscem
I'll be your sweet spot
Będę Twoim ulubionym miejscem
Baby when you need to float
Kochanie, kiedy musisz się unosić
I'll be your lifeboat
Będę twoją łodzią ratunkową
I'll be your lifeboat
Będę twoją łodzią ratunkową
When you want to play along
Kiedy chcesz się pobawić
I'll be your Mah Jong
Będę twoim Mah Jongiem
I'll be your Mah Jong
Będę twoim Mah Jongiem
When you've done your best
Kiedy dałeś z siebie wszystko
I'll be your day of rest
Będę Twoim dniem odpoczynku
Baby when you take a shot
Kochanie, kiedy strzelisz
I'll be you sweet spot
Będę Twoim słodkim miejscem
I'll be you sweet spot
Będę Twoim słodkim miejscem
I'll be you sweet spot
Będę Twoim słodkim miejscem
I'll be you sweet spot
Będę Twoim słodkim miejscem
I'll be you sweet spot
Będę Twoim słodkim miejscem
Baby when your falling off your feet
Kochanie, kiedy spadasz z nóg
Out on a road that's rough and steep
Na wyboistej i stromej drodze
And you're looking for a state of grace
A ty szukasz stanu łaski
I'll be your leap of faith
Będę Twoim skokiem wiary
Baby when your growing old
Kochanie, kiedy się zestarzejesz
I'll be your solid gold
Będę Twoim solidnym złotem
I'll be your solid gold
Będę Twoim solidnym złotem
When your ship don't come in
Kiedy twój statek nie przypłynie
I'll be your thick and thin
Będę twoim grubym i chudym
I'll be your thick and thin
Będę twoim grubym i chudym
When your love is blind
Kiedy twoja miłość jest ślepa
I'll be your walk the line
Będę Twoim przewodnikiem
When you've given all you've got
Kiedy dałeś z siebie wszystko
I'll be your sweet spot
Będę Twoim ulubionym miejscem
I'll be you sweet spot
Będę Twoim słodkim miejscem
I'll be you sweet spot
Będę Twoim słodkim miejscem
I'll be you sweet spot
Będę Twoim słodkim miejscem
I'll be you sweet spot
Będę Twoim słodkim miejscem
I'll be you sweet spot
Będę Twoim słodkim miejscem
From "Western Wall: The Tucson Sessions"
Z „Ściany Płaczu: Sesje w Tucson”
Asylum Records 1999
Dokumentacja azylowa 1999
Almo Music/Poodlebone Music/EMI April Music
Almo Music/Poodlebone Music/EMI April Music
Grand Royale Music/Luscious Jackson Music(ASCAP)
Muzyka Grand Royale / Luscious Jackson Music (ASCAP)
Linda Ronstadt vocals
Linda Ronstadt śpiewa
Emmylou harris backing vocals
Wokal wspierający Emmylou Harris
Ethan Johns drums/guitar
Ethan Johns perkusja/gitara

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.