Dímelo كلمات أغنية ترجمة عربية
إنريكي إغليسياس - أخبرني
Enrique Iglesias - Dímelo كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
hi,i'm gabriel from Peñuelas,Puerto Rico and this is the tab for this beutiful
مرحبًا، أنا غابرييل من بينويلاس، بورتوريكو وهذه هي علامة التبويب لهذا الجميل
song "dimelo" of enrique iglesias. enjoy!
أغنية "ديميلو" لإينريكي إجليسياس. يتمتع!
(Dimelo),Dimelo,Dimelo
(أخبرني)، أخبرني، أخبرني
Dímelo, por que estas fuera de mi
أخبرني، لماذا أنت خارج عقلي؟
y al mismo tiempo estas muy dentro
وفي نفس الوقت أنت من الداخل جدًا
dímelo sin hablar y hazme sentir
أخبرني دون أن تتكلم واجعلني أشعر
todo lo que yo no siento
كل ما لا أشعر به
Después yo te veo y tu me miras
ثم أراك وأنت تنظر إلي
vamos a comernos nuestra vida
سوف نأكل حياتنا
yo no voy a conformarme inventándote
لن أقبل باختراعك
siempre ha sido así
لقد كان دائما مثل هذا
Porque ya no puedo despegarme de ti
لأنني لن أستطيع الابتعاد عنك بعد الآن
cuanto mas quiero escaparme mas me quedo
كلما أردت الهروب أكثر، كلما بقيت
mirándote a los ojos sin respirar
النظر في عينيك دون التنفس
y esperando solo un gesto para empezar
وانتظار مجرد لفتة للبدء
Dímelo, por que estas fuera de mi
أخبرني، لماذا أنت خارج عقلي؟
y al mismo tiempo estas muy dentro
وفي نفس الوقت أنت من الداخل جدًا
dímelo sin hablar y hazme sentir
أخبرني دون أن تتكلم واجعلني أشعر
todo lo que yo no siento
كل ما لا أشعر به
Dimelo suave, dimelo fuerte,
أخبرني بهدوء، أخبرني بصوت عالٍ،
dimelo fuerte,dimelo suave, dímelo por fin de una vez
أخبرني بصوت عالٍ، أخبرني بهدوء، أخبرني أخيرًا مرة واحدة وإلى الأبد
Me gusta de ti, lo mucho que me gustas
أنا أحبك، كم أحبك
y que poco me perdono yo de mi,
وكم أقل ما أسامح نفسي على نفسي،
no tenemos nada que perder
ليس لدينا ما نخسره
y tenemos demasiado que vivir
ولدينا الكثير لنعيشه
Dímelo, si o no quiero o no quiero
قل لي نعم أو لا أريد أو لا أريد
dímelo y después olvídate de todo
قل لي ثم انسى كل شيء
dimelo,las cosas buenas siempre son asi,
أخبرني، الأشياء الجيدة دائماً تكون هكذا،
y las malas que se alejen ya de mí.
والأشرار فليبتعدوا عني.
Dímelo, por que estas fuera de mi
أخبرني، لماذا أنت خارج عقلي؟
y al mismo tiempo estas muy dentro
وفي نفس الوقت أنت من الداخل جدًا
dímelo sin hablar y hazme sentir
أخبرني دون أن تتكلم واجعلني أشعر
todo lo que yo no siento
كل ما لا أشعر به
Dímelo, por que estas fuera de mi
أخبرني، لماذا أنت خارج عقلي؟
y al mismo tiempo estas muy dentro
وفي نفس الوقت أنت من الداخل جدًا
dímelo sin hablar y hazme sentir
أخبرني دون أن تتكلم واجعلني أشعر
todo lo que yo no siento
كل ما لا أشعر به
Dímelo, Dímelo, Dímelo.
أخبرني، أخبرني، أخبرني.
Dímelo, Dímelo, Dímelo.
أخبرني، أخبرني، أخبرني.
Dímelo, por que estas fuera de mi
أخبرني، لماذا أنت خارج عقلي؟
y al mismo tiempo estas muy dentro
وفي نفس الوقت أنت من الداخل جدًا
dímelo sin hablar y hazme sentir
أخبرني دون أن تتكلم واجعلني أشعر
todo lo que yo no siento
كل ما لا أشعر به
Dímelo, por que estas fuera de mi
أخبرني، لماذا أنت خارج عقلي؟
y al mismo tiempo estas muy dentro
وفي نفس الوقت أنت من الداخل جدًا
dímelo sin hablar y hazme sentir
أخبرني دون أن تتكلم واجعلني أشعر
todo lo que yo no siento
كل ما لا أشعر به
Dímelo, Dímelo, Dímelo.
أخبرني، أخبرني، أخبرني.
Dímelo, Dímelo, Dímelo.
أخبرني، أخبرني، أخبرني.
Dímelo, Dímelo, Dímelo.
أخبرني، أخبرني، أخبرني.
Dímelo, Dímelo, Dímelo.
أخبرني، أخبرني، أخبرني.
This is my first tab,i start playing guitar a year and a month. Please rate it. Any
هذه هي علامة التبويب الأولى لي، أبدأ العزف على الجيتار لمدة عام وشهر. يرجى تقييمه. أي
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
