Juggernauts Songtekst Nederlandse Vertaling

Kom binnen Shikari - Molochs

by Enter Shikari

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Enter Shikari Juggernauts

"Enter Shikari
‘Sjikari binnenkomen
This is how i play it acoustic.
Dit is hoe ik het akoestisch speel.
The speech is optional altough it sounds good if you sing it.
De toespraak is optioneel, maar klinkt goed als je hem zingt.
And I know that we still got time
En ik weet dat we nog tijd hebben
But I do not think we're invincible
Maar ik denk niet dat we onoverwinnelijk zijn
And I think that there is a sign
En ik denk dat er een teken is
Yeah I do not think where invincible
Ja, ik denk niet dat waar onoverwinnelijk
Crushing all in it's path X4
Alles op zijn pad verpletteren X4
Now don't get me wrong
Begrijp me nu niet verkeerd
I love what you done with the place
Ik vind het geweldig wat je met de plek hebt gedaan
I just wish i had a chance to help build it
Ik wou dat ik de kans had om het te helpen bouwen
Instead of just moving into home of disrepair
In plaats van alleen maar naar een huis van verval te verhuizen
And expected to work, prosper and then share
En er wordt verwacht dat het werkt, bloeit en vervolgens deelt
Constantly relying consuming to feel content
Voortdurend vertrouwen op consumeren om tevreden te zijn
But only because we lost touch with this home that we spend
Maar alleen omdat we het contact verloren met dit huis dat we uitgeven
Trillions of dollars training for our wants
Triljoenen dollars trainen voor onze behoeften
And not our needs
En niet onze behoeften
And now we're growing tired of planting bleary eyed seeds
En nu worden we het beu om zaadjes met blauwe ogen te planten
Now I'm not saying that we could do better
Nu zeg ik niet dat we het beter zouden kunnen doen
But we given the chance we try
Maar als we de kans krijgen, proberen we het
We've dig up the Earth find one soil
We hebben de aarde opgegraven en één bodem gevonden
Fill the trench with greedy eyes
Vul de geul met hebzuchtige ogen
(imagine ehco bit)
(stel je een ehco-bit voor)
(i tend it just use the chords above
(Ik heb de neiging om gewoon de bovenstaande akkoorden te gebruiken
finger picked with some dynamic interrest
vingergeplukt met enige dynamische interesse
Switch!!
Schakel!!
And I know that we still got time
En ik weet dat we nog tijd hebben
But I do not think we're invincible
Maar ik denk niet dat we onoverwinnelijk zijn
And I think that there is a sign
En ik denk dat er een teken is
Deep breathes, clenched fists
Diep ademhalen, gebalde vuisten
Here comes another juggernauts
Hier komt nog een moloch
Here comes anouther Juggernaut!
Hier komt nog een Juggernaut!
Crushing all in it's path (2x)
Alles op zijn pad verpletteren (2x)
(What the hell will happen now?)
(Wat zal er nu in vredesnaam gebeuren?)
I use the chords as above with different accents
Ik gebruik de akkoorden zoals hierboven met verschillende accenten
I really don't know man
Ik weet het echt niet kerel
We'll do what we've always done
We zullen doen wat we altijd hebben gedaan
Shut our eyes and hope for the best
Sluit onze ogen en hoop op het beste
No we're gonna face this
Nee, we gaan dit onder ogen zien
And step out onto the tracks
En stap het spoor op
Stare it right in the face
Kijk het recht in het gezicht
Thou shall not pass
Je zult niet passeren
And I know that we still got time
En ik weet dat we nog tijd hebben
But I do not think we're invincible
Maar ik denk niet dat we onoverwinnelijk zijn
And I think that there is a sign
En ik denk dat er een teken is
Yes I do not think where invincible
Ja, ik denk niet dat waar onoverwinnelijk
Crushing all in it's path (4x)
Alles op zijn pad verpletteren (4x)
And I know that we still got time
En ik weet dat we nog tijd hebben
But I do not think we're invincible
Maar ik denk niet dat we onoverwinnelijk zijn
And I think that there is a sign
En ik denk dat er een teken is
Deep breathes, clenched fists
Diep ademhalen, gebalde vuisten
Here comes another juggernaut
Hier komt nog een moloch
And I know that we still got time
En ik weet dat we nog tijd hebben
But I do not think were invincible
Maar ik denk niet dat we onoverwinnelijk waren
The idea of community
Het idee van gemeenschap
This is a version for solo or duo with bass
Dit is een versie voor solo of duo met bas
Any other ideas welcome
Alle andere ideeën zijn welkom
Will be something displayed in the museum
Er zal iets in het museum tentoongesteld worden
"
"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.