Bump in the Road Letra Traducción al Español

Erik Hassle - Un obstáculo en el camino

by Erik Hassle

Erik Hassle - Bump in the Road letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Bump in the Road - Erik Hassle
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Erik Hassle Bump in the Road

We all must go through it sometime
Todos debemos pasar por esto alguna vez.
You were not the first, you know
No fuiste el primero, ¿sabes?
You stick your head in the sunshine
Sacas la cabeza al sol
Don't expect the worst, though
Aunque no esperes lo peor
If a bird can sing with a broken wing
Si un pájaro puede cantar con un ala rota
You'll learn to bend when the wind blows
Aprenderás a doblarte cuando sople el viento.
The leaves may fall, but the trees stay tall
Las hojas pueden caer, pero los árboles se mantienen altos
This is a bump in the road
Este es un obstáculo en el camino
Don't give up, you will make it
No te rindas, lo lograrás.
Don't give up, you will make it
No te rindas, lo lograrás.
We all must go through it sometime
Todos debemos pasar por esto alguna vez.
You were not the first, you know
No fuiste el primero, ¿sabes?
Love got more hooks than a fish line
El amor tiene más anzuelos que un hilo de pescar
Belive it hurts, oh-ooh
Creo que duele, oh-ooh
If a bird can sing with a broken wing
Si un pájaro puede cantar con un ala rota
You'll learn to bend when the wind blows
Aprenderás a doblarte cuando sople el viento.
The leaves may fall, but the trees stay tall
Las hojas pueden caer, pero los árboles se mantienen altos
This is a bump in the road
Este es un obstáculo en el camino
Don't give up, you will make it
No te rindas, lo lograrás.
Don't give up, you will make it
No te rindas, lo lograrás.
Out of the dark
Fuera de la oscuridad
Into the light
hacia la luz
Over the edge
Sobre el borde
Over your life
sobre tu vida
We all must go through it sometime
Todos debemos pasar por esto alguna vez.
You were not the first
No fuiste el primero
You stick your head in the sunshine
Sacas la cabeza al sol
Don't expect the worst, oh-ooh
No esperes lo peor, oh-ooh
If a bird can sing with a broken wing
Si un pájaro puede cantar con un ala rota
You'll learn to bend when the wind blows
Aprenderás a doblarte cuando sople el viento.
The leaves may fall, but the trees stay tall
Las hojas pueden caer, pero los árboles se mantienen altos
This is a bump in the road
Este es un obstáculo en el camino
Don't give up, you will make it
No te rindas, lo lograrás.
Don't give up, you will make it
No te rindas, lo lograrás.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.