Pass the Booze Songtekst Nederlandse Vertaling

Ernest Tubb - Geef de drank door

by Ernest Tubb

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ernest Tubb Pass the Booze

Pass The Booze: Ernest Tubb
Geef de drank door: Ernest Tubb
Chorded by Gary W, 26 Jan 2007
Gechord door Gary W, 26 januari 2007
Intro: Follow pattern of last line in V1*
Intro: Volg het patroon van de laatste regel in V1*
V1
V1
Been my friends all day its no good Im still lonely
Ik ben de hele dag mijn vrienden geweest, het heeft geen zin. Ik ben nog steeds eenzaam
Seems that I just cant for--get, my one and only
Het lijkt erop dat ik het gewoon niet kan krijgen, mijn enige echte
So theres just one thing left to do if I in--tend to sleep to--night
Er blijft dus nog maar één ding over dat ik moet doen als ik de neiging heb om vannacht te slapen
*Put the bottle on the bar and let me, do it up right
*Zet de fles op de bar en laat mij het goed doen
V2
V2
Please put the bottle on the bar where I can pet it
Zet de fles alstublieft op de bar waar ik hem kan aaien
And take my address down be--fore, I for--get it
En noteer mijn adres voordat ik het begrijp
Ive got a feeling someones gonna have to take me home this time
Ik heb het gevoel dat iemand me deze keer naar huis zal moeten brengen
Cause Im gonna sit here till I get her, off of my mind
Omdat ik hier blijf zitten totdat ik haar uit mijn gedachten heb
My babys gone, gone, gone
Mijn baby's zijn weg, weg, weg
And Im alone, so, so, a--lone
En ik ben alleen, zo, zo, eenzaam
And Ive got nothing else to lose
En ik heb niets anders te verliezen
So bartender, pass the booze
Dus barman, geef de drank door
Ahh, Buddy now:
Ah, vriend nu:
steel guitar
stalen gitaar
Instrumental : Follow pattern of Chorus
Instrumentaal: Volg het patroon van Chorus
Repeat V2
Herhaal V2
Repeat Chorus
Herhaal refrein
Please bar--tender, just pass the booze
Alsjeblieft, bar-tender, geef gewoon de drank door

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.