Rocketeer Paroles Traduction Française

Mouvement d'Extrême-Orient - Rocketeer

by Far East Movement

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Far East Movement Rocketeer

Rocketeer - Far East Movement
Rocketeer - Mouvement d'Extrême-Orient
Email: pingupenguins@gmail.com
Courriel : pingupenguins@gmail.com
Chords: C a B E
Accords : C a B E
aaj
aaj
} x4
} x4
C a B E }
C a B E }
Here we go, come with me
C'est parti, viens avec moi
There's a world out there that we should see
Il y a un monde là-bas que nous devrions voir
Take my hand, close your eyes
Prends ma main, ferme les yeux
With you right here, I'm a rocketeer
Avec toi ici, je suis un propulseur de fusée
Let's fly (fly,fly,fly,fly)
Volons (volons, volons, volons, volons)
Up, up here we go, go
Là-haut, c'est parti, c'est parti
Up, up here we go, go
Là-haut, c'est parti, c'est parti
Let's fly (fly,fly,fly,fly)
Volons (volons, volons, volons, volons)
Up, up here we go, go
Là-haut, c'est parti, c'est parti
Where we stop nobody knows
Où nous nous arrêtons, personne ne le sait
(Prohgress:)
(Progrès :)
Where we go, we don't need roads
Là où nous allons, nous n'avons pas besoin de routes
And where we stop nobody knows
Et où nous nous arrêtons, personne ne le sait
To the stars if you really want it
Vers les étoiles si tu le veux vraiment
Got a jetpack with your name on it
J'ai un jetpack avec ton nom dessus
Above the clouds and the atmosphere
Au-dessus des nuages et de l'atmosphère
Say the words and we outta here
Dis les mots et nous sortons d'ici
Hold my hand if you feelin scared
Tiens-moi la main si tu as peur
We're flyin up, up outta here
Nous nous envolons, sortons d'ici
Here we go, come with me
C'est parti, viens avec moi
There's a world out there that we should see
Il y a un monde là-bas que nous devrions voir
Take my hand, close your eyes
Prends ma main, ferme les yeux
With you right here, I'm a rocketeer
Avec toi ici, je suis un propulseur de fusée
Let's fly (fly,fly,fly,fly)
Volons (volons, volons, volons, volons)
Up, up here we go, go
Là-haut, c'est parti, c'est parti
Up, up here we go, go
Là-haut, c'est parti, c'est parti
Let's fly (fly,fly,fly,fly)
Volons (volons, volons, volons, volons)
Up, up here we go, go
Là-haut, c'est parti, c'est parti
Where we stop nobody knows
Où nous nous arrêtons, personne ne le sait
(Kev Nish:)
(Kev Nish :)
Baby, we can stay fly like a G6
Bébé, on peut rester voler comme un G6
Shop the streets of Tokyo, get your fly kicks
Faites du shopping dans les rues de Tokyo, obtenez vos coups de pied
Girl, your always on my mind
Fille, tu es toujours dans mon esprit
Got my head up in the sky
J'ai la tête vers le ciel
And I'm never lookin down, feelin priceless
Et je ne baisse jamais les yeux, je me sens inestimable
Yeah, where we at? only few have known
Ouais, où en sommes-nous ? seuls quelques-uns le savent
Were on some next level, super mario
Nous étions au niveau supérieur, Super Mario
I hope this works out, cardio
J'espère que ça marchera, cardio
Until then let's fly
En attendant, volons
Geronimo
Géronimo
Here we go, come with me
C'est parti, viens avec moi
There's a world out there that we should see
Il y a un monde là-bas que nous devrions voir
Take me hand, close your eyes
Prends-moi la main, ferme les yeux
With you right here, I'm a rocketeer
Avec toi ici, je suis un propulseur de fusée
Let's fly
Volons
(J-Splif:)
(J-Splife :)
Yo, now I ain't ever been to space before
Yo, maintenant je ne suis jamais allé dans l'espace auparavant
But I ain't never seen a face like yours
Mais je n'ai jamais vu un visage comme le tien
You make me feel like I can touch the planets
Tu me donnes l'impression que je peux toucher les planètes
You are the moon girl, watch me grab it
Tu es la fille de la lune, regarde-moi l'attraper
See, I ain't ever seen a star this close
Tu vois, je n'ai jamais vu une étoile d'aussi près
You got me stuck by the way you glow
Tu m'as coincé par la façon dont tu brilles
I'm like oh, oh, oh, oh
Je suis comme oh, oh, oh, oh
I'm like oh, oh, oh, oh
Je suis comme oh, oh, oh, oh
Here we go, come with me
C'est parti, viens avec moi
There's a world out there that we should see
Il y a un monde là-bas que nous devrions voir
Take me hand, close your eyes
Prends-moi la main, ferme les yeux
With you right here, I'm a rocketeer
Avec toi ici, je suis un propulseur de fusée
Let's fly (fly,fly,fly,fly)
Volons (volons, volons, volons, volons)
Up, up here we go, go
Là-haut, c'est parti, c'est parti
Up, up here we go, go
Là-haut, c'est parti, c'est parti
Let's fly (fly,fly,fly,fly)
Volons (volons, volons, volons, volons)
Up, up here we go, go
Là-haut, c'est parti, c'est parti
Where we stop nobody knows
Où nous nous arrêtons, personne ne le sait
http://www.youtube.com/pauldateh#p/u/9/p7M-GhnIFCE
http://www.youtube.com/pauldateh#p/u/9/p7M-GhnIFCE
my reference point
mon point de référence
first tab eva
premier onglet eva

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.