Sarhoşum كلمات أغنية ترجمة عربية

Fecri Ebcioğlu - أنا في حالة سكر

by Fecri Ebcioğlu

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fecri Ebcioğlu Sarhoşum

ah düşünmekten )andante
اه من التفكير )andante
Öldüm ben ah hep sevmekten )
اه لقد مت من الحب الدائم)
Her akşam votka rakı ve şarap )moderato
الفودكا والراكي والنبيذ (المعتدل) كل مساء
İçtikçe delirir insan olur harap )
كلما شربت أكثر، كلما أصبحت مجنونًا، كلما أصبحت مدمرًا أكثر.)
Kurtar beni bundan ne olursun yarab )allegro
أنقذني من هذا أرجوك يا الله) أليجرو
Bitsin artık bu korkunç serap serap )
دعونا ننهي هذا السراب الرهيب)
Bittim ben ah düşünmekten )andante
لقد انتهيت من التفكير آه) andante
Yoruldum ah hep sevmekten )
أوه، لقد سئمت من الحب دائمًا
La lalalala )
لا لالالا)
Sarhojum bugün sarhojj )
سرهوم سرهوج اليوم)
Yoruldum yoruldum sevmekten )
لقد تعبت، لقد تعبت من الحب)
sarhoþum düşünmekten ) Nak.
أنا في حالة سكر من التفكير) ناك.
Öldüm ben öldüm ben hep sevmekten )
مت، مت، متت من الحب الدائم)
Sarhojum ya sarhojum sarhoooş )
صرخوم يا صرخوم سرهوش)
bugün sarhoş sarhoş sarhoş sarhoşum )
اليوم أنا في حالة سكر في حالة سكر في حالة سكر)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.