Comfort in Sound Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Feeder - Komfort w dźwięku

by Feeder

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Feeder Comfort in Sound

Feeder - Comfort In Sound
Feeder - Komfort w dźwięku
Submitted By: Silent Riot
Przesłane przez: Silent Riot
EMail: second_direction@hotmail.com
E-mail: second_direction@hotmail.com
INTRO AND VERSES
WSTĘP I WERSJE
:e--------------7---7---5---5---5---5--:
:e-------------7---7---5---5---5---5--:
:----8-7-8-7-8---8---7---7---7---7----:
:----8-7-8-7-8---8---7---7---7---7----:
Gtr.1
Gtr.1
(clean)
(czysty)
(intro x2, verses x3)
(wstęp x2, zwrotki x3)
: / / / / / :
: / / / / / :
Gtr.2
Gtr.2
(clean)
(czysty)
END OF VERSES
KONIEC WERSJI
Gtr.1
Gtr.1
(clean)
(czysty)
Gtr.2
Gtr.2
(clean)
(czysty)
e:-----8-7---10-7----:
mi:-----8-7---10-7----:
:---------8------8--:
:-------------8------8--:
Gtr.1 repeat riff
Powtórzony riff Gtr.1
(dist.)
(odległ.)
[G:----(5-5-5-5-(9-9-9-9-------------------
[G:----(5-5-5-5-(9-9-9-9-----
[D:----(5-5-5-5-(9-9-9-9-(5-5-5-5-(7-7-7-7-
[D:----(5-5-5-5-(9-9-9-9-(5-5-5-5-(7-7-7-7-
[A:----(3-3-3-3-(7-7-7-7-(5-5-5-5-(7-7-7-7-
[A:----(3-3-3-3-(7-7-7-7-(5-5-5-5-(7-7-7-7-
Gtr.2 [E:----------------------(3-3-3-3-(5-5-5-5-
Gtr.2 [E:----------------------(3-3-3-3-(5-5-5-5-
(dist.)
(odległ.)
1st time===============================> 2nd time====(x4)===>
1 raz===============================> 2 raz====(x4)===>
:----(5-5-5-5---:
:----(5-5-5-5---:
I-(5-5-5-5----------(7-7-7-7-----------:] I
Ja-(5-5-5-5----------(7-7-7-7-----------:] Ja
:----(5-5-5-5---:
:----(5-5-5-5---:
I-(5-5-5-5-(5-5-5-5-(7-7-7-7-(7-7-7-7--:] I
I-(5-5-5-5-(5-5-5-5-(7-7-7-7-(7-7-7-7--:] I
:----(3-3-3-3---:
:----(3-3-3-3---:
I-(3-3-3-3-(5-5-5-5-(5-5-5-5-(7-7-7-7--:] I
I-(3-3-3-3-(5-5-5-5-(5-5-5-5-(7-7-7-7--:] I
:---------------:
:---------------:
I----------(3-3-3-3----------(5-5-5-5--:] I
Ja----------(3-3-3-3----------(5-5-5-5--:] Ja
:-12--12-11--11\9 9-11-11-11-11-9-9-9-9-11-11-11-11-11-9-11--:
:-12--12-11--11\9 9-11-11-11-11-9-9-9-9-11-11-11-11-11-9-11--:
Gtr.1
Gtr.1
(dist.)
(odległ.)
e:-(0 -(0 -(0 -:
mi:-(0 -(0 -(0 -:
:-(8 -(0 -(0 -:
:-(8 -(0 -(0 -:
:-(9 -(7 -(5 -:
:-(9 -(7 -(5 -:
:-(9 -(7 -(7 -:
:-(9 -(7 -(7 -:
:-(7 -(5 -(7 -:
:-(7 -(5 -(7 -:
:-(0 -(0 -(5 -:
:-(0 -(0 -(5 -:
Gtr.2
Gtr.2
(dist.)
(odległ.)
LAST CHORUS
OSTATNI CHÓR
2nd time===============================>
2 raz===============================>
I
ja
Gtr.1 I repeat riff
Gtr.1 Powtarzam riff
(dist.)
(odległ.)
I
ja
I
ja
Gtr.2 I
Gtr.2 I
(dist.)
(odległ.)
1st time==========> 2nd time=============>
1 raz==========> 2 raz=============>
:e:e---5---5---5---5-:-5---5---5---5-:
:e:e---5---5---5---5-:-5---5---5---5-:
I
ja
::-7---7---7---7---:---7---7---7---:
::-7---7---7---7---:---7---7---7---:
Gtr.1 I
Gtr.1 I
(clean) rpt to fade
(czysty) rpt do zanikania
: let ring / / / :
: niech zadzwoni / / / :
Gtr.2 I
Gtr.2 I
(clean)
(czysty)
:----:
:----:
repeat section as indicated
powtórz sekcję zgodnie ze wskazaniami
/ chord timing (Gtr.2)
/ taktowanie akordów (Gtr.2)
I barline
barline

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.