Beni Bırakma Versuri Traducere în Română

Feridun Düzağaç - Nu mă părăsi

by Feridun Düzağaç

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Feridun Düzağaç Beni Bırakma

Belki güneş bir gün ikimiz için doğar
Poate într-o zi soarele va răsări pentru amândoi
Belki korkuları hayallerimiz boğar
Poate visele noastre ne vor îneca temerile
O masal günü gelinceye kadar; susuyorum, susuyorum
Până vine acea zi de basm; mi-e sete, mi-e sete
Susadıkça yüzün düşer aklıma
Pe măsură ce mi se face sete, chipul tău îmi vine în minte
Korkar oldum düşlemekten
Mi-e frică să visez
Adını anarım çoğalır sesim
Când îți spun numele, vocea mea crește
Konuşmaktan düşünmekten özlemekten
Din vorbit, din gândire, din lipsă
Gel bak bir elimde gökyüzü var hala
Haide, uite, mai am cerul într-o mână
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la la
Stele se strecoară pe cealaltă parte la la
Korkular da benim umutlar da
Temerile și speranțele mele
Beni bırakma
nu mă lăsa
Kimse kimsenin herşeyi olamazmış
Nimeni nu poate fi totul pentru nimeni
Di'li geçmişten tek yaramsın sen
Di'li, ești singura mea cicatrice din trecut
Sensiz kimse mi kimsesiz miyim bilmem
Nu știu dacă nu sunt nimeni sau sunt singur fără tine
A#
A#
Hiç bilmek istemem, hatta düşünemem
Nu vreau să știu, nici nu pot să mă gândesc

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.