Come Ye Sinners, Poor and Needy 歌詞 日本語訳

フェルナンド・オルテガ - 来い罪人よ、貧しく貧しい者よ

by Fernando Ortega

Fernando Ortega - Come Ye Sinners, Poor and Needy の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Come Ye Sinners, Poor and Needy - Fernando Ortega
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fernando Ortega Come Ye Sinners, Poor and Needy

Verse 1: Male:
詩 1: 男性:
Come ye sinners poor and needy weak and wounded sick and sore; Jesus ready
来なさい、貧しく貧しい罪人たち、弱くて傷ついた者たち、病気で痛む者たち。イエスは準備ができています
stands to save you full of pity love and pow'r
憐れみの愛と力に満ちたあなたを救うために立っています
I will arise and go to Jesus he will embrace me in his arms
私は立ち上がってイエスのところに行きます、彼は私を腕に抱いてくれるでしょう
in the arms of my dear sav-ior O there are ten thousand charms
私の親愛なる救世主の腕の中には一万の魅力がある
Verse 2: Male:
詩 2: 男性:
Come ye thirsty come and welcome God's free bounty glorify; True belief
喉が渇いた人は来て、神の無償の恵みを歓迎し、栄光を与えてください。真実の信念
and true repentance Every grace that brings you nigh
そして真の悔い改め あなたを近づけるあらゆる恵み
Verse 3: Female:
詩 3: 女性:
Come ye weary heavy laden, Lost and ruined by the fall; If you tarry 'til
重荷を負って疲れて来い、堕落によって道に迷い、廃墟となった。それまで遅らせたら
you're better you will never come at all
君のほうがいいよ、全然来ないよ
I will arise and go to Jesus He will embrace me in his arms; In the arms
私は立ち上がってイエスのところに行きます。イエスは私を腕に抱いてくださいます。 腕の中で
of my dear savior O there are ten thousand charms
私の親愛なる救世主のおお、お守りは一万ある
Verse 4: Male:
詩 4: 男性:
View him prostrate in the garden on the ground your maker lies; on the
あなたの造り主が横たわる庭の地面に彼がひれ伏しているのを見てください。で
bloody tree behold him sinner will this not suffice
血まみれの木よ、彼は罪人だ、これでは十分ではないだろうか
Verse 5: Male
5節: 男性
Lo the incarnate God ascended Pleads the merit of his blood Venture on him
見よ、受肉した神が昇天した 彼の血の功績を嘆願する 彼に賭けてみろ
venture wholly let no other trust intrude
ベンチャーは他の信頼を一切侵入させない
Refrain: Female:
控える:女性:
I will arise and go to Jesus He will embrace me in his arms in the arms of
私は立ち上がってイエスのところに行きます、彼は私を腕の中で抱きしめてくださいます
my dear savior
私の親愛なる救世主
Male:
男性:
In the arms of my dear savior
親愛なる救世主の腕の中で
Female:
女性:
in the arms of my dear savior
私の親愛なる救世主の腕の中で
Male:
男性:
O there are ten
ああ、10人いるよ
Female:
女性:
thousand charms
千の魅力
(if you need any help on chords which you probably will, go to
(コードに関するヘルプが必要な場合は、おそらくそうするでしょう。
http://hatbox.lib.virginia.edu/gtrchord/gtrchord/ This site really helps)
http://hatbox.lib.virginia.edu/gtrchord/gtrchord/ このサイトは本当に役に立ちます)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.