Solidarity Testo Traduzione Italiana

Five Iron Frenzy - Solidarietà

by Five Iron Frenzy

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Five Iron Frenzy Solidarity

CD: All the Hype Money Can Buy
CD: Tutto l'hype che il denaro può comprare
c1999 5minutewalk records
c1999 record di 5 minuti di camminata
Intro:
Introduzione:
Then with horns: C G D G C G D G
Poi con i corni: C G D G C G D G
To the brothers and the sisters
Ai fratelli e alle sorelle
To all of the resistors
A tutte le resistenze
To the workers broke and cryin'
Agli operai al verde che piangono
On the road that leads to Zion
Sulla strada che porta a Sion
The mountain, the mountain
La montagna, la montagna
We will all climb
Saliremo tutti
All of God's children
Tutti figli di Dio
In God's own time
Al tempo stabilito da Dio
Verse Chords:
Accordi di strofe:
D# xxx343
D#xxx343
Chorus:
Coro:
Power chords for the first part of chorus
Accordi potenti per la prima parte del ritornello
Unity the verb (HEY)
Unisci il verbo (HEY)
Solidarity
Solidarietà
You the truth have heard (HEY)
Hai sentito la verità (HEY)
Solidarity
Solidarietà
Rise up to the call (HEY)
Rispondi alla chiamata (HEY)
Solidarity united
Solidarietà unita
We can never
Non possiamo mai
fall Let one voice ring throughout the world
caduta Risuoni una sola voce nel mondo
Let truth be sown
Sia seminata la verità
Let us lay our own lives down
Deponiamo la nostra vita
A greater love was never known
Non si è mai conosciuto un amore più grande
Verse:
Versetto:
While the light is growing dim
Mentre la luce si affievolisce
Make war to keep your faith in Him
Fai la guerra per mantenere la tua fede in Lui
Knowing what has made us free
Sapere cosa ci ha reso liberi
Unity, not uniformity
Unità, non uniformità
One world, one voice
Un mondo, una voce
In trenches we stand tall
In trincea restiamo in piedi
One truth that has found us
Una verità che ci ha trovato
One shepherd for us all
Un pastore per tutti noi
Bridge: From the chorus: G C D C Em F
Ponticello: Dal coro: SOL DO DO MI MI FA

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.