Word Forward Testo Traduzione Italiana

Foo Fighters - Parola in avanti

by Foo Fighters

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foo Fighters Word Forward

Released: 2009
Rilasciato: 2009
!There are two different Em7-Chords in V1!:
!Ci sono due diversi accordi di Em7 nella V1!:
Intro: |: Em - Dsus4 - C - G/H - C - Dsus4 - G :| 2x
Introduzione: |: Em - Dsus4 - DO - SOL/H - DO - Dsus4 - SOL :| 2x
Verse 1:
Verso 1:
G G/H Em7 Em7*
SOL SOL/RE MIm7 MI7*
Good bye Jimmy, farewell youth
Addio Jimmy, addio gioventù
I must be on my way I've had enough of you
Devo andare, ne ho abbastanza di te
G G/H Em7 Em7*
SOL SOL/RE MIm7 MI7*
Was a young man, proud and true
Era un uomo giovane, orgoglioso e sincero
Just a simple boy with nothing left to lose
Solo un ragazzo semplice con niente da perdere
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
Years that I've wasted
Anni che ho sprecato
These I owe you's
Questi ti devo
Verse 2:
Verso 2:
H5
H5
They're just fucking words
Sono solo parole del cazzo
This is life or death
Questa è la vita o la morte
It's time to clear the air
È ora di chiarire l'aria
You better save your breath
Faresti meglio a risparmiare il fiato
H5
H5
Say have you heard
Dimmi, hai sentito?
Say have you heard
Dimmi, hai sentito?
The Poison in my heart
Il Veleno nel mio cuore
And voices in my head
E voci nella mia testa
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
Years that I've wasted
Anni che ho sprecato
These I owe you's
Questi ti devo
Chorus:
Coro:
I meant every
Intendevo ogni
/H
/H
word for word for word forward
parola per parola in avanti
/H
/H
Word for word for word forward
Parola per parola in avanti
/H
/H
Word for word for word forward
Parola per parola in avanti
/H
/H
Word for word for word forward
Parola per parola in avanti
Bridge:
Ponte:
But it's only words
Ma sono solo parole
I meant every word
Intendevo ogni parola
They're just fucking words
Sono solo parole del cazzo
(Intro again)x2
(Di nuovo introduzione)x2
Outro:
Conclusione:
/H
/H
|: Word for word for word forward :| 8x
|: Parola per parola in avanti :| 8x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.