White Ferrari Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Frank Okyanusu - Beyaz Ferrari
by Frank Ocean
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(Ayet)
Bad luck to talk on these rides
Bu yolculuklarda konuşmak kötü şans
Mind on the road
Aklım yolda
Your dilated eyes watch the clouds float
Büyümüş gözlerin bulutların süzülüşünü izliyor
White Ferrari
Beyaz Ferrari
Had a good time
İyi vakit geçirdim
16: how was I supposed to know anything?
16: Herhangi bir şeyi nasıl bilebilirdim?
I let you out at Central
Seni merkezde serbest bıraktım
I didn't care to state the plain
Ovayı belirtmeyi umursamadım
Kept my mouth closed, we're both so familiar
Ağzımı kapalı tuttum, ikimiz de çok tanıdıkız
White Ferrari
Beyaz Ferrari
Stick by me
yanımda kal
Close by me (You will find, you will find me)
Yakınımda (Bulacaksın, beni bulacaksın)
Is this the slow body?
Bu yavaş vücut mu?
Left when I forgot to speak
Konuşmayı unuttuğumda ayrıldım
So I text the speech, lesser speeds
Bu yüzden konuşmaya mesaj atıyorum, daha düşük hızlar
Texas speed, yes
Teksas hızı, evet
Base takes its toll on me
Üs bana zarar veriyor
Eventually, eventually, yes
Sonunda, sonunda evet
I only eventually, eventually, yes
Ben sadece sonunda, sonunda, evet
I care for you still and I will forever
Seni hala önemsiyorum ve sonsuza kadar önemseceğim
That was my part of the deal, honest
Anlaşmanın benim tarafım da buydu, dürüst
We got so familiar
Çok tanıdık geldik
Spending each day of the year, White Ferrari
Yılın her gününü geçiren Beyaz Ferrari
Good times
İyi zamanlar
In this life, life
Bu hayatta, hayat
In this life, life
Bu hayatta, hayat
One too many years
Çok uzun yıllar
Some tattooed eyelids on a facelift
Yüz germe ameliyatında bazı dövmeli göz kapakları
Mind over matter is magic
Zihnin madde üzerinde büyüsü vardır
I do magic
sihir yapıyorum
If you think about it it's over in no time the best life
Eğer düşünürsen, kısa sürede biter, en iyi hayat
(Outro)
(Çıkış)
I'm sure we're taller in another dimension
Başka bir boyutta daha uzun olduğumuza eminim
You say we're small and not worth the mention
Küçük olduğumuzu ve anılmaya değer olmadığımızı söylüyorsun
You're tired of movin', your body's achin'
Hareket etmekten yoruldun, vücudun ağrıyor
We could vacay, there's places to go
Tatil yapabiliriz, gidilecek yerler var
Clearly this isn't all that there is
Açıkçası olanların hepsi bu değil
Can't take what's been given
Verileni alamıyorum
But we're so okay here, we're doing fine
Ama burada çok iyiyiz, iyi gidiyoruz
Primal and naked
İlkel ve çıplak
You dream of walls that hold us in prison
Bizi hapishanede tutan duvarları hayal ediyorsun
It's just a skull, least that's what they call it
Bu sadece bir kafatası, en azından buna böyle diyorlar
And we're free to roam
Ve dolaşmakta özgürüz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
