Open Arms 歌詞 日本語訳
ゲイリー・ゴー - オープンアームズ
by Gary Go
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gary Go ? Open Arms
ゲイリー・ゴー?オープンアームズ
Vers 1:
バージョン 1:
Whatever happened to truth
真実に何が起こったとしても
Lost without a trace
跡形もなく紛失した
Whatever happened to the mirror
鏡に何が起こったとしても
That showed me a happy face
それは私に幸せな顔を見せてくれました
Whatever happened to sorry
何が起こってもごめんなさい
You know it's never too late
遅すぎることはないって知ってるよね
Whatever happened to good things coming
良いことが起こるのに何が起こっても
Coming to those who wait
待っている人たちのところに来る
Whatever happened to this city
この街に何が起こっても
It's not like it used to be
昔のようではない
Whatever happened to you
あなたに何が起こったとしても
Whatever happened to me
私に何が起こったとしても
Refrain:
控える:
Gotta look myself in the eye
自分の目を見なければいけない
And say it's gonna be alright
そして、大丈夫だと言う
Maybe everything won't be alright
たぶんすべてがうまくいかないだろう
All the time
ずっと
I've gotta take these chances where they are
このチャンスをあるところで掴まなければならない
It's gonna be alright
大丈夫だよ
I've gotta see things for what they are
物事をありのままに見なければいけない
At the time
当時
Vers 2:
2節:
Lost with no place to begin
始める場所もなく迷ってしまう
I'll slowly adjust to the sun just face I'm in
太陽に向かってゆっくりと順応していきます
Whatever happened to the list
リストに何が起こったとしても
of things I wanted to be
私がなりたかったもの
Whatever happened to you
あなたに何が起こったとしても
Whatever happened to me
私に何が起こったとしても
Refrain:
控える:
Gotta look myself in the eye
自分の目を見なければいけない
And say it's gonna be alright
そして、大丈夫だと言う
Maybe everything won't be alright
たぶんすべてがうまくいかないだろう
All the time
ずっと
I've gotta take these chances where they are
このチャンスをあるところで掴まなければならない
It's gonna be alright
大丈夫だよ
I've gotta see things for what they are
物事をありのままに見なければいけない
At the time, at the time
あの頃、あの頃
Bridge:
ブリッジ:
Yeah the words are on the seam
そう、言葉は継ぎ目の上にある
Ready to receive
受け取り準備完了
I'm the ocean you're the stream
私は海、あなたは小川です
Ready to receive
受け取り準備完了
It's like open arms to me
それは私にとって両手を広げているようなものです
Ready to, ready to receive
準備完了、受信準備完了
Refrain:
控える:
Gotta look myself in the eye
自分の目を見なければいけない
And say it's gonna be alright
そして、大丈夫だと言う
Maybe everything won't be alright
たぶんすべてがうまくいかないだろう
All the time
ずっと
I've gotta take these chances where they are
このチャンスをあるところで掴まなければならない
It's gonna be alright
大丈夫だよ
I've gotta see things for what they are
物事をありのままに見なければいけない
At the time, at the time
あの頃、あの頃
http://www.garygo.com/home
http://www.garygo.com/home
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.