Entangled Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Genesis - Dolaşmış

by Genesis

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis Entangled

ENTANGLED by Genesis
Genesis tarafından DOLANIK
from the "A Trick Of The Tail" album (1976)
"A Trick Of The Tail" albümünden (1976)
Riff 1
Riff 1
Riff 2
Riff 2
Riff 3
Riff 3
Riff 4
Riff 4
Riff 5
Riff 5
Riff 6
Riff 6
Riff 7
Riff 7
Riff 8
Riff 8
Riff 9
Riff 9
Riff 10
Riff 10
Riff 11
Riff 11
Riff 12
Riff 12
Riff 13
Riff 13
Riff 14
Riff 14
Riff 15
Riff 15
Riff 16
Riff 16
(add)
(ekle)
Riff 17
Riff 17
(add)/
(ekle)/
Riff 18
Riff 18
(add)/
(ekle)/
Riff 1
Riff 1
Riff 2
Riff 2
Riff 2
Riff 2
2x with lyrics:
2x şarkı sözleriyle birlikte:
When you're asleep they may show you
Uyurken sana gösterebilirler
Aerial views of the ground,
Zeminin havadan görüntüleri,
Riff 3
Riff 3
1x with lyrics:
1x şarkı sözleriyle birlikte:
Freudian slumber empty of sound.
Freud'un sesten yoksun uykusu.
Riff 4
Riff 4
Riff 5
Riff 5
Riff 2
Riff 2
2x with lyrics:
2x şarkı sözleriyle birlikte:
Over the rooftops and houses,
Çatıların ve evlerin üstünde,
Lost as it tries to be seen,
Görünmeye çalıştıkça kaybolan,
Riff 3
Riff 3
1x with lyrics:
1x şarkı sözleriyle birlikte:
Fields of incentive covered with green.
Teşvik alanları yeşille kaplandı.
Riff 4
Riff 4
Riff 6
Riff 6
Riff 6
Riff 6
3x with lyrics:
Şarkı sözleriyle birlikte 3x:
Mesmerised children are playing,
Büyülenmiş çocuklar oynuyor,
Meant to be seen but not heard,
Görülmesi ama duyulmaması gereken,
Stop me from dreaming
Hayal kurmamı engelle
Don't be absurd
Saçmalamayın
Riff 7
Riff 7
Riff 8
Riff 8
Riff 1
Riff 1
1x strumming D chord
1x tıngırdayan D akoru
Well if we can help you we will,
Eğer sana yardım edebilirsek, yaparız.
You're looking tired and ill.
Yorgun ve hasta görünüyorsun.
As I count backwards
Geriye doğru sayarken
Your eyes become heavier still.
Gözlerin daha da ağırlaşıyor.
Sleep, won't you allow yourself fall?
Uyu, düşmene izin vermeyecek misin?
Nothing can hurt you at all.
Hiçbir şey sana zarar veremez.
With your consent
sizin izninizle
I can experiment further still.
Daha fazlasını deneyebilirim.
Riff 1
Riff 1
Riff 2
Riff 2
Riff 2
Riff 2
2x with lyrics:
2x şarkı sözleriyle birlikte:
Madrigal music is playing,
Madrigal müziği çalıyor,
Voices can faintly be heard,
Sesler belli belirsiz duyulabiliyor
Riff 3
Riff 3
1x with lyrics:
1x şarkı sözleriyle birlikte:
Please leave this patient undisturbed.
Lütfen bu hastayı rahatsız etmeyin.
Riff 4
Riff 4
Riff 6
Riff 6
Riff 6
Riff 6
3x with lyrics:
Şarkı sözleriyle birlikte 3x:
Sentenced to drift far away now,
Şimdi uzaklara sürüklenmeye mahkum,
Nothing is quite what it seems,
Hiçbir şey göründüğü gibi değil
Sometimes entangled in your own dreams.
Bazen kendi rüyalarına karışırsın.
Riff 7
Riff 7
Riff 8
Riff 8
Riff 1
Riff 1
1x strumming D chord
1x tıngırdayan D akoru
Well, if we can help you we will,
Eğer sana yardım edebilirsek, yaparız.
Soon as you're tired and ill.
Yakında yorgun ve hasta olursun.
With your consent
sizin izninizle
We can experiment further still.
Daha da fazlasını deneyebiliriz.
Well, thanks to our kindness and skill
Nezaketimiz ve becerimiz sayesinde
You'll have no trouble until
kadar hiçbir sıkıntı yaşamazsınız
You catch your breath
Nefesini tutuyorsun
And the nurse will present you the bill
Ve hemşire sana faturayı sunacak
Riff 9
Riff 9
Riff 10
Riff 10
Riff 6
Riff 6
Riff 11
Riff 11
Riff 6
Riff 6
Riff 12
Riff 12
Riff 6
Riff 6
Riff 11
Riff 11
Riff 6
Riff 6
Riff 12
Riff 12
Riff 6
Riff 6
Riff 13
Riff 13
Riff 14
Riff 14
Riff 15
Riff 15
Riff 16
Riff 16
Riff 17
Riff 17
Riff 14
Riff 14
Riff 15
Riff 15
Riff 16
Riff 16
Riff 17
Riff 17
Riff 14
Riff 14
Riff 15
Riff 15
Riff 16
Riff 16
Riff 17
Riff 17
Riff 14
Riff 14
Riff 15
Riff 15
Riff 18
Riff 18
Riff 17
Riff 17
Riff 14
Riff 14
Ending: Bm~~ (hold)
Bitiş: Bm~~ (basılı tutun)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.