Rainy Day People كلمات أغنية ترجمة عربية
جوردون لايتفوت - شعب يوم ممطر
Gordon Lightfoot - Rainy Day People كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Gtr I (E A D G B E) - 'Acoustic Guitar w/ capo 2nd fret'
Gtr I (E A D G B E) - 'جيتار صوتي مع الحنق الثاني للكابو'
Gtr II (E A D G B E) - 'Acoustic Guitar w/ capo 2nd fret'
Gtr II (E A D G B E) - 'جيتار صوتي مع الحنق الثاني للكابو'
Gtr III (E A D G B E) - 'Acoustic Guitar w/ capo 2nd fret'
Gtr III (E A D G B E) - 'جيتار صوتي مع الحنق الثاني للكابو'
Q=110
س=110
Gtr I (Ac. Gtr. w/ capo 2nd fret)
Gtr I (Ac. Gtr. مع الحنق الثاني للكابو)
| Gtr II (Ac. Gtr. w/ capo 2nd fret)
| Gtr II (Ac. Gtr. مع الحنق الثاني للكابو)
| Q E E H H Q. +E Q E E H H H
| Q E E H H Q. +E Q E E H H H
| Gtr III (Ac. Gtr. w/ capo 2nd fret)
| Gtr III (Ac. Gtr. مع الحنق الثاني للكابو)
| Q E E H H Q. +E H H H H
| Q E E H H Q. +E H H H H
1st - 3rd Verses
الآيات الأولى - الثالثة
$
$
||o-----2---------2---|-----2-------2---|-----3-------3---|-----3-------3---|
||o-----2--------2---|-----2----|-----3-------3---|-----3-------3---|
||o-0-----------------|-0---------------|-2---------------|-2---------------|
||o-0-----------------|-0-----------------------------------------|-2--------------------------|-2--------------------------|
| Q E E H H H E E E E E E E E E E E E E E E E
| Q E E H H H E E E E E E E E E E E E E E E E
||o-------------------|-3-------2-------|-----3-------2---|-3p2-------------|
||o-------------------|-3-------2-------|-------2---|-3p2------------|
||o-------------------|-----------------|-2---------------|---------------4-|
||o-------------------|-|--------------------------------2--------------|---------------4-|
| E E E E S S E E E E E E E E E E E E E E E +H +E E E E E E E E
| E E E E S S E E E E E E E E E E E E +H + E E E E E E E E
| Gtr III
| جي تي آر الثالث
| W Q E E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E
| WQ E E E E E E E E E E E E E E E
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q Q Q Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q Q Q Q
| W E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E
| W E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E
|-----------------|-----------------|-----3-----------|---------0S2-2----|
|-----------------|-|---------------------3-----------|---------0S2-2----|
|-----------------|---2---2---2-2---|---4-------4-----|---2-----0S2---2--|
|-----------------|---2---2---2-2---|---4-------4-----|---2-----0S2---2--|
To Coda
إلى كودا
| E E E E E E E E E E E E E E q H
| E E E E E E E E E E E E E E Q H
| W E E E E E E q H
| W E E E E E ف ح
|------2---------2---|-----2-------2-----o||
|------2------------2---|-----2-------2-----o||
|-0------------------|-------------------o||
|-0------------------|-------------------o||
| Q E E H H H
| س ه ه ح ح ح
|--------------------|-0-------2---------o||
|--------------------|-0-----------2---------o||
|--------------------|-------------------o||
|--------------------|-------------------o||
| Q. E H H H
| س. و ح ح ح
|-----------2--------|-3-----------------o||
|-----------2----------|-----------------3-o||
|-4------------------|---------4---------o||
|-4------------------|---------4---------o||
| W E E E E E E E E
| نحن ه ه ه ه ه ه
| W E E E E E E e E
| نحن ه ه ه ه ه
| >
| >
| E E E E E E E E E a E Q +H
| ه ه ه ه ه ه ه س + ح
|-----2---------7s9-|--9-------10---(10)-------|
|-----2------------7s9-|--9-------10---(10)-------|
|---2---2-----2-7s9-|-----9s11-----------------|
|---2---2-----2-7s9-|---------------------9s11-|
| >
| >
| E E E E +H +H. Q
| ه ه ه +ح +ح. س
| W W
| دبليو دبليو
| Q E E E E E E +Q E E E E E E
| س ه ه ه ه + س ه ه ه ه
|---------------5-|-(5)---5-2-5---5s3-|
|---------------5-|-(5)---5-2-5---5s3-|
| W Q E E E E E E
| WQ E E E E E E
| >
| >
| E Q E +H +H. Q
| ه س ه +ح +ح. س
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q Q Q Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q Q Q Q
| W E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E
| W E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E
|-----------------|-----------------|-----3-----------|---------0S2-2----|
|-----------------|-|---------------------3-----------|---------0S2-2----|
|-----------------|---2---2---2-2---|---4-------4-----|---2-----0S2---2--|
|-----------------|---2---2---2-2---|---4-------4-----|---2-----0S2---2--|
| E E E E E E E E E E E E E E q H
| E E E E E E E E E E E E E E Q H
| W E E E E E E q H
| W E E E E E ف ح
D.S. al Coda
دي إس آل كودا
| Q E E H H Q. +E Q E E H H H
| Q E E H H Q. +E Q E E H H H
| Q E E H H Q. +E H H H H
| Q E E H H Q. +E H H H H
&
&
| Q. E Q. E Q. E E E E E E E E E E E E E
| س. و س. و س. و E E E E E E E E E E E E E
| Q. E H H Q. E E E E E E E E E
| س. ه ح ح س. ه ه ه ه ه
H.=H
ح.=ح
E E E E E E E E Q. E E E E E H +W
E E E E E E E E Q. E E E E E H +W
| E E E E E E q E E E E W W
| E E E E E E Q E E E E W W
| Q E E E Q. E E E E E E E E H +W
| Q E E E Q. E E E E E E E H +W
|------------------|-^2-------|---------2----|-(2)----*|
|------------------|-^2-------|---------2----|-(2)----*|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
