Hallelujah Money Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Gorillaz - Şükürler olsun Para

by Gorillaz

Gorillaz - Hallelujah Money şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Hallelujah Money - Gorillaz
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gorillaz Hallelujah Money

Here is our tree
İşte bizim ağacımız
That primitively grows
İlkel olarak büyüyen
#
#
And when you go to bed, Scarecrows from the far east
Ve sen yatağa gittiğinde, Uzakdoğu'dan gelen Korkuluklar
Come to eat
Yemek yemeye gel
Its tender fruits
Onun yumuşak meyveleri
And I thought the best way to perfect our tree
Ve ağacımızı mükemmelleştirmenin en iyi yolunu düşündüm
Is by building walls
Duvarlar örerek mi
Walls like unicorns
Tek boynuzlu atlar gibi duvarlar
In full glory
Tam ihtişamla
And galore
Ve bolca
And even stronger
Ve daha da güçlü
Than the walls of Jericho
Eriha'nın duvarlarından
But glad then my friend
Ama sevindim o zaman dostum
Out in the field we shall reap a better day
Sahada daha iyi bir gün elde edeceğiz
What we have always dreamt of having
Her zaman sahip olmayı hayal ettiğimiz şey
Are now for the starving
Şimdi açlıktan ölenler için
It is love, that is the root of all evil
Bütün kötülüklerin kökü sevgidir
But not our tree
Ama bizim ağacımız değil
And thank you my friend
Ve teşekkür ederim arkadaşım
For trusting me
Bana güvendiğin için
horus
horus
Hallelujah, (Hallelujah)
Şükürler olsun, (Şükürler olsun)
Hallelujah money, (Past the chemtrails)
Şükürler olsun para, (Kimya izlerini geçtikten sonra)
Hallelujah money, (Hallelujah money)
Şükürler olsun para, (Şükürler olsun para)
Hmmm
Hımmm
Hallelujah money, (Hallelujah)
Şükürler olsun para, (Şükürler olsun)
Hallelujah money
Şükürler olsun para
(Oooh)
(Oooh)
How will we know?
Nasıl bileceğiz?
When the morning comes
Sabah geldiğinde
We are still human
Biz hâlâ insanız
How will we know?
Nasıl bileceğiz?
How will we dream?
Nasıl rüya göreceğiz?
How will we love?
Nasıl seveceğiz?
How will we know?
Nasıl bileceğiz?
(a cappela)
(bir cappela)
Don't worry, my friend
Merak etme dostum
If this be the end, then so shall it be
Eğer bu sonsa, öyle de olacak
Until we say so, nothing will move
Biz söyleyene kadar hiçbir şey hareket etmeyecek
Ah, don't worry
Ah, endişelenme
It's not against our morals
Ahlakımıza aykırı değil
It's legal tender
Bu yasal ihale
Touch, my friend
Dokun dostum
While the whole world
Bütün dünya varken
And whole beasts of nations desire
Ve ulusların bütün hayvanları arzuluyor
Power
Güç
When the morning comes
Sabah geldiğinde
We are still human
Biz hâlâ insanız
How will we know?
Nasıl bileceğiz?
How will we dream?
Nasıl rüya göreceğiz?
How will we love?
Nasıl seveceğiz?
How will we know?
Nasıl bileceğiz?
horus
horus
horus
horus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.