Oslo Novelist Liedtext Deutsche Übersetzung
Grand Archives – Osloer Romanautor
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Silence drawing a crowd
Stille zieht eine Menschenmenge an
Surely you would have known
Sicherlich hätten Sie es gewusst
Never could have read it aloud
Ich hätte es nie laut vorlesen können
Woven webs cover the walls
Gewebte Netze bedecken die Wände
Wine stains on the floor
Weinflecken auf dem Boden
Of the Oslo novelist now
Vom Osloer Schriftsteller jetzt
Come tomorrow this will all be gone
Komm morgen, das wird alles weg sein
Finally nothing to say
Endlich gibt es nichts zu sagen
More empty words on the page
Weitere leere Wörter auf der Seite
Pour a glass all the ribbons are dry
Gießen Sie ein Glas ein, bis alle Bänder trocken sind
Raise a toast for the novelist tonight
Heben Sie heute Abend einen Toast auf den Schriftsteller aus
Sun down fell, starting to wake
Die Sonne ging unter und begann zu erwachen
Tragedy at a time
Eine Tragödie auf einmal
Getting later earlier every day
Jeden Tag früher später werden
Words in lines and I
Wörter in Zeilen und ich
Can't decide, how to make this end any other way
Ich kann mich nicht entscheiden, wie ich das anders beenden soll
Come tomorrow this will all be gone
Komm morgen, das wird alles weg sein
Finally nothing to say
Endlich gibt es nichts zu sagen
More empty words on the page
Weitere leere Wörter auf der Seite
Pour a glass all the ribbons are dry
Gießen Sie ein Glas ein, bis alle Bänder trocken sind
Raise a toast for the novelist tonight
Heben Sie heute Abend einen Toast auf den Schriftsteller aus
Come tomorrow this will all be gone
Komm morgen, das wird alles weg sein
CHORDS
Akkorde
G 320003 or 320033
G 320003 oder 320033
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
