Blessing in Disguise Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gretchen Peters – Błogosławieństwo w przebraniu
Gretchen Peters - Blessing in Disguise tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
CAPO: 5th Fret
CAPO: 5. próg
INTRO: G
WSTĘP: G
Are you lonely, are you crying
Czy jesteś samotny, płaczesz
Are those teardrops in your eyes
Czy to łzy w twoich oczach
Is it more blues, is it bad news
Czy to więcej bluesa, czy to zła wiadomość
Is it a curse, or a blessing in disguise
Czy to przekleństwo, czy ukryte błogosławieństwo
Did you leave her, do you love her
Czy ją zostawiłeś, czy ją kochasz
Have you said your last goodbyes
Czy powiedziałeś ostatnie pożegnanie?
Is it over, are you sorry
Czy to już koniec? Czy jest Ci przykro?
Or could it be a blessing in disguise
A może to było błogosławieństwo w nieszczęściu
It's the scars that make you stronger
To blizny czynią cię silniejszym
It's the hard times make you wise
To trudne czasy czynią cię mądrym
It's the sweet things only time brings
To słodkie rzeczy, które przynosi tylko czas
That arrive like a blessing in disguise
Które nadchodzą jak błogosławieństwo w nieszczęściu
Clouds roll by and bring the rain
Przechodzą chmury i przynoszą deszcz
Tears will dry, ease the pain, ohhhh
Łzy wyschną, złagodzą ból, ochhhh
INTERLUDE: G
PRZERWA: G
Let me be your silver lining
Pozwól mi być twoją srebrną podszewką
Shining through like a blessing in disguise
Błyszczy niczym ukryte błogosławieństwo
Shining through like a blessing in disguise
Błyszczy niczym ukryte błogosławieństwo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
