Kandıramazsın Beni Versuri Traducere în Română

Gülben Ergen - Nu mă poți păcăli

by Gülben Ergen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gülben Ergen Kandıramazsın Beni

Seven severken düşünce gözden, her şey olduğu gibiyken
În timp ce iubitul iubește, gândul nu se vede, în timp ce totul este așa cum este
Kapı çalarken sabah olurken, nerde nasıldı sorarken
În timp ce ușa bate, e dimineață, întrebând unde și cum a fost.
Yüzünde yorgunluğu, tenindeki o kokusu
Oboseala de pe fata ta, acel miros pe piele
Biter mi böyle geçer mi söyle ihanetin acısı
Spune-mi, se va termina vreodată durerea trădării?
Aşka bekçi mi gerekli, sevginin anlamı yok mu
Este necesară o gardă pentru iubire? Iubirea nu are sens?
Azalttığın bu güven duygusu sana siper olur mu
Va fi acest sentiment diminuat de încredere un scut pentru tine?
Kandıramazsın beni, susturamazsın beni
Nu mă poți păcăli, nu mă poți tăce
Durduramazsın beni, ben kötüyüm sen iyi mi
Nu mă poți opri, sunt rău, ești bine?
Bir iki üç dört tamam, daha da katlanamam
Unu doi trei patru bine, nu mai suport
Seni de sensizliği de kimseyle paylaşamam x2
Nu te pot împărtăși cu nimeni sau fără tine x2
Selam yalnızlık ben geldim
Bună singurătatea, iată-mă
Biraz ağlarım biraz uyurum, o gün gelir unuturum
Voi plânge puțin, voi dormi puțin, va veni ziua aceea și voi uita
Zaman geçince şansım dönünce, kalbimi de avuturum
Pe măsură ce timpul trece și norocul îmi revine, îmi voi consola inima.
Sevmeyi istemek suç mu, aşk geçici bir arzu mu
Este o crimă să vrei să iubești sau iubirea este o dorință temporară?
Güzel günlerin mutlu sözlerin hiç hatırası yok mu
Nu ai amintiri despre zile bune și cuvinte fericite?
Aşka bekçi mi gerekli, sevginin anlamı yok mu
Este necesară o gardă pentru iubire? Iubirea nu are sens?
Azalttığın bu güven duygusu sana siper olur mu
Va fi acest sentiment diminuat de încredere un scut pentru tine?
N
N

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.