Can You Touch Me? Paroles Traduction Française
Gyllene Tider - Peux-tu me toucher ?
Gyllene Tider - Can You Touch Me? paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Tabbed for Standard Tuning
Onglet pour le réglage standard
Songwriter: Per Gessle
Auteur-compositeur : Per Gessle
BPM: 135
Battement par minute : 135
Piano riff
Riff de piano
Listen for the right timing!
Écoutez le bon timing !
Do you need it more than I do
En as-tu besoin plus que moi
Whenever we meet when we've been apart
Chaque fois que nous nous rencontrons alors que nous avons été séparés
Yea, I need a hand to hold on to
Ouais, j'ai besoin d'une main à laquelle m'accrocher
Need to hear every beat of your heart
Besoin d'entendre chaque battement de ton cœur
And when we're dancing close together
Et quand nous dansons ensemble
And the music turns real slow
Et la musique devient très lente
There's one thing on my mind
Il y a une chose en tête
I just want to know...
Je veux juste savoir...
Can you feel, can you see, can you touch me?
Pouvez-vous sentir, pouvez-vous voir, pouvez-vous me toucher ?
Can I give you the love that's inside of me
Puis-je te donner l'amour qui est en moi
Can I take your heart with me?
Puis-je emporter ton cœur avec moi ?
Do you know me enough to give it all up?
Me connaissez-vous suffisamment pour tout abandonner ?
Do you know me enough to give it all up?
Me connaissez-vous suffisamment pour tout abandonner ?
Piano riff
Riff de piano
And the beat goes on forever
Et le rythme continue pour toujours
Boy meet a girl and they fall in love
Un garçon rencontre une fille et ils tombent amoureux
And we're walking home together
Et nous rentrons ensemble à la maison
Time, only time - oh there isn't enough
Le temps, seulement le temps - oh, il n'y en a pas assez
And when we're making love together
Et quand nous faisons l'amour ensemble
And you let your feelings show
Et tu laisses tes sentiments se montrer
there's one thing on my mind
il y a une chose qui me préoccupe
I just got to know...
Je viens juste de savoir...
Can you feel, can you see, can you touch me?
Pouvez-vous sentir, pouvez-vous voir, pouvez-vous me toucher ?
Can I give you the love that's inside of me
Puis-je te donner l'amour qui est en moi
Can I take your heart with me?
Puis-je emporter ton cœur avec moi ?
Do you know me enough to give it all up?
Me connaissez-vous suffisamment pour tout abandonner ?
Do you know me enough to give it all up?
Me connaissez-vous suffisamment pour tout abandonner ?
Can you feel, can you see, can you touch me?
Pouvez-vous sentir, pouvez-vous voir, pouvez-vous me toucher ?
Can I give you the love that's inside of me
Puis-je te donner l'amour qui est en moi
Can I take your heart with me?
Puis-je emporter ton cœur avec moi ?
Do you know me enough to give it all up?
Me connaissez-vous suffisamment pour tout abandonner ?
Do you know me enough to give it all up?
Me connaissez-vous suffisamment pour tout abandonner ?
Repeat chorus till the end!
Répétez le refrain jusqu'à la fin !
Enjoy :)
Apprécier :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
