If I Ruled the World Versuri Traducere în Română
Harry Secombe - Dacă aș conduce lumea
Harry Secombe - If I Ruled the World versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
M7
M7
If I ruled the world,
Dacă aș conduce lumea,
Every day would be the first day of spring,
Fiecare zi ar fi prima zi de primăvară,
Every heart would have a new song to sing,
Fiecare inimă ar avea un cântec nou de cântat,
And we'd sing of the joy every morning would bring.
Și am cânta bucuria pe care o aduce fiecare dimineață.
M7
M7
If I ruled the world
Dacă aș conduce lumea
Every man would be as free as a bird,
Fiecare om ar fi la fel de liber ca o pasăre,
Every voice would be a voice to be heard
Fiecare voce ar fi o voce de auzit
Take my word, we would treasure each day that occurred.
Crede-mă pe cuvânt, am prețui fiecare zi care s-a întâmplat.
Bridge:
Pod:
M7
M7
My world, would be a beautiful place,
Lumea mea ar fi un loc frumos,
M7
M7
Where we would weave such wonderful dreams;
Unde am împleti astfel de vise minunate;
M7
M7
My world, would wear a smile on its face,
Lumea mea ar purta un zâmbet pe buze,
Like the man in the moon when the moon beams.
Ca omul de pe lună când luna razele.
M7
M7
If I ruled the world,
Dacă aș conduce lumea,
Every man would say the world was his friend,
Fiecare om ar spune că lumea este prietena lui,
There'd be happiness that no man could end;
Ar fi o fericire pe care niciun om nu o poate sfârși;
No, my friend, not if I, ruled the world.
Nu, prietene, nu dacă eu, am condus lumea.
Every head would be held up high,
Fiecare cap ar fi ridicat sus,
M7
M7
There'd be sunshine in everyone's sky,
Ar fi soare pe cerul tuturor,
M7 M7
M7 M7
If the day ever dawned when I, ruled the world.
Dacă a răsărit vreodată ziua când eu am condus lumea.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
