Damclub hooligan Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Heideroosjes – chuligan klubu warcabowego
by Heideroosjes
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Damclub Hooligan - De Heideroosjes
Klub warcabowy Hooligan – De Heideroosjes
(Gitaar Tab)
(Zakładka Gitara)
Tab made by joshua immanuel from indonesia believe it!!
Zakładka wykonana przez Joshuę Immanuela z Indonezji, uwierzcie w to!!
A (tweede gitaar slaat dit akkoord aan) D
A (druga gitara gra ten akord) D
let ring
proszę zwrócić uwagę na pierścionek
D (drums vallen in)
D (dołącza się perkusja)
"Zondagmorgen op transport"
„Niedzielny poranek w transporcie”
"Warming-up onder escort" "Kzet mijn beste
„Rozgrzewka pod eskortą” „Kzet mój drogi
vuisje voor" "kben alleen maar ik zing in koor"
kciuk w górę” „Jestem sam, ale śpiewam w chórze”
"al moet ik uren lopen trekken" "ze gaan er af
„nawet jeśli będę musiał chodzić godzinami” „odpadają
die bagagerekken" " 't is een fijne dag van sport"
te półki na bagaże” „to piękny dzień sportu”
"iedre trein trap ik aan" "GORT!"
„Kopię każdy pociąg” „GORT!”
"Hooligan, ik ben een hooligan,...."
„Chuligan, jestem chuliganem…”
tussenspel
przerwa
"'t Is een prachtig ritueel" "Als ik een bushok
„To piękny rytuał” „Jeśli mam wiatę autobusową
vierendeel" "het vergt een hele hoop talent"
Vierdeel” „wymaga dużo talentu”
"zo'n hok zit diep in het cement" "k heb de
„taka klatka jest głęboko w cemencie” „Mam
koningin gebeld" "kwou zo'n lindje opgespeld"
królowa zawołała: „Chciałabym mieć taką wstążkę przypiętą”
"want al voor de eerste dam" "verkoop ik mijn
„bo jeszcze przed pierwszym królem” „sprzedaję swoje
eerste" "RAM!" "Hooligan, ik ben een..."
najpierw” „RAM!” „Chuligan, jestem…”
Bas (als je dit wil spelen gewoon de tweede snaar, de A-snaar aanslaan)
Bas (jeśli chcesz na tym zagrać, po prostu szarpnij drugą strunę, strunę A)
gitaar valt terug in
gitara opada z powrotem
bas: A
bas: A
B C# (of Cis, zoals je wilt)
B C# (lub cis, jak wolisz)
"Hooligan, ik ben een...."
„Chuligan, jestem…”
"...voor ons Steentje" "DAMCLUB, ONS STEENTJE,......"
„...za nasz Kamień” „DAMCLUB, NASZ KAMIEŃ…”
(blijf herhalen en fade out)
(powtarzaj i zanikaj)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
