Goddamn Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hellyeah – cholera
by Hellyeah
Hellyeah - Goddamn tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
I noticed that there was no tabs for this song, so I figured it out.
Zauważyłem, że w tej piosence nie ma tabów, więc wymyśliłem.
First tab on here. Watch me playing this song on youtube.
Pierwsza zakładka tutaj. Obejrzyj, jak odtwarzam tę piosenkę na YouTube.
www.youtube.com/CreepinDeath101
www.youtube.com/CreepinDeath101
Enjoy!
Ciesz się!
Intro: w/ slide 2x
Wprowadzenie: ze zjeżdżalnią 2x
pm ...... ......
wieczorem............
Pre-Chorus: 1,2,3
Przed refrenem: 1,2,3
pm ......
wieczorem ......
Chorus: 5x Sixth time
Refren: 5x Szósty raz
Verse: 4x
Werset: 4x
pm . . * . . . . . . * . . ... . . * . . . . . . * . .
wieczorem. . * . . . . . . * . . ... . . * . . . . . . * . .
PH PH PH PH
PH PH PH PH
Chorus: 5x Sixth time
Refren: 5x Szósty raz
Pre-Chorus: 1,2,3
Przed refrenem: 1,2,3
pm ......
wieczorem ......
Chorus: 5x Sixth time
Refren: 5x Szósty raz
Verse: 4x
Werset: 4x
pm . . * . . . . . . * . . ... . . * . . . . . . * . .
wieczorem. . * . . . . . . * . . ... . . * . . . . . . * . .
PH PH PH PH
PH PH PH PH
Chorus: 5x Sixth time
Refren: 5x Szósty raz
Pre-Chorus: 1,2,3
Przed refrenem: 1,2,3
pm ......
wieczorem ......
4 Let ring
4 Niech zadzwoni
Half time feel: 4x
Odczucie po przerwie: 4x
pm . . . . . . . . . . . . . . . . .
wieczorem. . . . . . . . . . . . . . . . .
4x Let ring
4x Niech zadzwoni
Pre-Chorus: 1,2,3
Przed refrenem: 1,2,3
pm ......
wieczorem ......
Pre-Chorus: 1,2,3
Przed refrenem: 1,2,3
pm ......
wieczorem ......
4 Let ring
4 Niech zadzwoni
End Riff:
Końcowy riff:
pm . . . . *
wieczorem. . . . *
Legend:
Legenda:
pm ... = Palm Mute
pm ... = Wyciszenie dłoni
/ = Slide up
/ = Przesuń w górę
\ = Slide down
\ = Przesuń w dół
PH = Pinch Harmonic
PH = szczypta harmoniczna
~ = Vibrato
~ = Wibracja
If you noticed that I had made some mistakes, please feel free to email me comments
Jeśli zauważyłeś, że popełniłem jakieś błędy, nie wahaj się wysłać mi komentarza e-mailem
corrections to: edjericon@hotmail.com
poprawki na adres: edjericon@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
